creàri , vrb: criai 1 Definitzione
serrare a crae, friscare un'apertura
Sinònimos e contràrios
acràere,
acraitare,
afriscare,
clare,
imbarcionai,
incraedhae,
increari
| ctr.
screari,
scriedhai
Frases
cria s'enna debressi! ◊ no potzu fai su letu ca sa sala est criada! ◊ sa buca sua oi est unu portali criau
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fermer à clef
Ingresu
to lock
Ispagnolu
trancar
Italianu
chiùdere a chiave
Tedescu
verschließen.
friscàre , vrb: afriscare*,
frischiare,
frisciare Definitzione
serrare is gennas a crae e a friscu; serrare, sidhare is dentes a forte
Sinònimos e contràrios
acràere,
creari,
ifriscare 1,
imbarcionai,
serrai
| ctr.
abbèrrere
Frases
fríscio sa gianna e t'intrego sas giaes ◊ si cheres frisciare fríscia: si times a ti furare ponebbei tentadore! ◊ aiant lassadu sa domita frisciada ◊ candho mi corco pagos minutos mancu sa zanna mi frisco ◊ apo serradu e friscadu, in domo, ca so essindhe
2.
ses piàghida a mie e ti che apo frisciadu intro de s'intragna ◊ s'àinu candho móssigat frísciat sas barras
Tradutziones
Frantzesu
fermer à clef
Ingresu
to lock
Ispagnolu
cerrar con llave
Italianu
chiùdere a chiave
Tedescu
verschließen,
zuschließen.