irfàtu , pps, agt: isfatu,
issatu Definitzione
de irfàchere; nau de cosa chi coet o chi lompet, èssere tropu cota, tropu lómpia, passada, fintzes pudrigada; nau de cosa tostada (es. pedra), chi si ch'est calada a arena, a pruine, a farinos / èssere i. che su sale (nau de unu) = istasidu de s'istrachidúdine, istracu meda
Sinònimos e contràrios
iscónciu,
sciusciau
/
spuentau
/
fràzigu,
lecuedhiu,
mercuedhiu,
purdiau
/
solobrau
2.
miràdelu in suore totu isfatu pro buscare su pane netzessàriu! ◊ a sos chelos fatesti sa paltida e torras candho su mundhu est isfatu ◊ est totu isfatu cantu in vida insoro aiant fatu sos mannos nostros
3.
custos macarrones che sunt irfatos ◊ sa pira est irfata ◊ est linna isfata e no daet si no fumu ◊ custa síndria in mesu est irfata
Tradutziones
Frantzesu
à moitié fondu,
trop cuit,
désintégré
Ingresu
overcooked
Ispagnolu
deshecho,
recocido
Italianu
disfatto,
scòtto,
dissòlto
Tedescu
zersetzt,
zerkocht,
zerteilt.
sciusciàu , pps, agt Definitzione
de sciusciai; chi est isconciau, betau, orrutu
Sinònimos e contràrios
iscontzau,
struessau
2.
pariat sutzédiu terremotu, sa crabetura de su castedhu sciusciada, no dhoi iat abarrau una tella posta bèni ◊ cussu est unu muntoni de perda sciusciada, no una domu! ◊ faci a inguni dhu'iat una cresiedha mesu sciusciada
Tradutziones
Frantzesu
démoli
Ingresu
demolished
Ispagnolu
deshecho,
derribado
Italianu
disfatto,
demolito,
diroccato
Tedescu
zerstört,
niedergerissen.