acúsa , nf Definitzione su incurpare a unu de àere fatu calecunu dannu, o fintzes solu su giare o fàere sa denúntzia de unu dannu, de una farta, de unu male, su nàrrere calecuna cosa de dannu e mescamente sa curpa chi unu tenet de dh’àere fata; chie, o sa parte chi, in d-unu dibbatimentu, acusat a un'àteru; genia de giogu a cartas: in bàtoro giogadores, si faet betandho deghe cartas a cadunu e si unu portat assu, duos e tres de su matessi sinnu, cussa est un'acusa, su giogadore tandho si acusat de dha portare e tenet diritu a puntos in prus Sinònimos e contràrios carela, imputu Maneras de nàrrere csn: zúghere s'a. = andhare a iscobiare, a acusare a ccn. a chie bi podet carchi cosa o chi bi at interessu; a. a gàrrigu = su dannu o male chi s'incurpat a ccn. Frases che li ant zutu s'acusa a caserma ◊ a su bixinu portadidhu bèni, si no, as a tenni certus e acusas ◊ no nos podimos dare unu carignu ca nos giughent s'acusa ◊ sa cunfessioni est un'acusa de is pecaus chi unu at fatu ◊ a unu l'ant protzessadu e assoltu dai ogni acusa a gàrrigu, torrèndheli gai sa libbertade Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu accusation Ingresu accusation Ispagnolu acusación, acuse Italianu accusa Tedescu Beschuldigung, Anzeige, Anklage.

articulàda , nf: articulata Definitzione su articulare, betare curpas a unu po calecuna cosa, is curpas chi dhi betant a càrrigu in su dibbatimentu / betare un’a. a unu Sinònimos e contràrios acriminadura Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu incrimination Ingresu incrimination Ispagnolu imputación, acusación Italianu incriminazióne Tedescu Anklage.

«« Torra a chircare