beolàre , vrb: beulai Definitzione istare a bélidos, a iscràmios, comente faent su paru brebeghinu e cràbinu Sinònimos e contràrios belai, melare, meulare, miaurai Frases sa crabita est bénnida beolendhe beolendhe ◊ crabas e crabitos sunt beulendhe ◊ pares un'arbeghe beulandhe ◊ in sa terra anca si amparat su muvroni no béulit prus s'angioni! Tradutziones Frantzesu bêler Ingresu to baa, to bleat Ispagnolu balar Italianu belare Tedescu blöcken, meckern.

melàre , vrb: meliare, mellare, miliare Definitzione istare a iscràmios, comente faet su paru brebeghinu e cràbinu Sinònimos e contràrios belai, beolare, ilbelidare, meulare, miaurai Frases sos crapitos, apenas mi bidiant arribbandhe, atacabant a miliare ◊ una crapa est mellanne ca s'astore l'at orfanada Tradutziones Frantzesu bêler Ingresu to baa, to bleat Ispagnolu balar Italianu belare Tedescu blöken (pecora), meckern (capra).

mélida, mélidu , nf, nm: mélita Definitzione sa boghe de brebès e crabas / no fàchere mélita = lassare istare, no ndhe fàghere contu Sinònimos e contràrios bébidu, bèolo, méliu Frases sa mélida de sos anzones si mísciat a su sonu de sas campanas ◊ non s'intendhent mélitas de robba in paschinzu Terminologia iscientìfica bga Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bêlement Ingresu baa Ispagnolu balido Italianu belato Tedescu Blöken (pecora), Meckern (capra).

méliu , nm: mellu, míliu Definitzione sa boghe de brebès e crabas Sinònimos e contràrios bébidu, bèolo, mammàrgiu, mélida Frases sas berbeghes sunt a mélios, comente lis ant leadu sos anzones ◊ su mellu innoscente de s'anzone de Pasca Terminologia iscientìfica bga Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bêlement Ingresu baa, bleat Ispagnolu balido Italianu belato Tedescu Blöken (pecora), Meckern (capra).

«« Torra a chircare