derrúere, derrúghere , vrb: derrúiri, dirrúere, dirrúghere Definitzione su si lassare andhare de male in peus, chentza si tènnere contu; batire o lassare andhare una cosa, unu logu o a unu de male in peus, fàere andhare male, fintzes isconciare Sinònimos e contràrios arroinare, atzimare, derrocai, dirruire, dissantarare, ifasciare, irderrúere, iscalabrare, isciarrocai, isciusciai, ispèldere, istrossare Frases sa pitzoca est derrughèndhesi de su totu chi no fachet a la bíere! ◊ sa domo chi no b'istat neune si che derruet ◊ mortu su mere, s'ortu si ch'est derrutu, irbandhonadu ◊ màniga ca sinono ti derrues peus cun custas meighinas! 2. cussa cosa derrughet sa pessone piús sana ◊ custos canes arestes nos sunt dirruinne ◊ dirruo sos camasinos chi apo e ndhe fràigo piús mannos Ètimu ltn. deruere Tradutziones Frantzesu tomber en ruine, ruiner Ingresu to ruin Ispagnolu arruinarse, arruinar, derrumbarse Italianu andare o mandare in rovina, dissestare Tedescu verfallen, ruinieren.

derrútu , pps, agt: dirrutu, disurrutu Definitzione de derrúere; chi est totu andhau male Sinònimos e contràrios derruidu, irderrutu 2. a su babbu no l'at abbandhonadu, candho l'at bidu derrutu de fortzas ◊ no azis sa carena gai derruta pro istare semper in su cuzolu! ◊ custas domos sunt dirrutas ◊ cussa crésia est de azustare ca est disurruta Tradutziones Frantzesu tombé en ruine Ingresu ruined Ispagnolu arruinado Italianu andato in rovina, dissestato Tedescu verfallen.

ilmarríre , vrb: irmarrire, ismarrire, smarriri Definitzione istasire de su fàdigu, de su istare male de nutrimentu o fintzes de maladias Sinònimos e contràrios illangiare, indisichire, irromasire | ctr. abboniare, ammidudhare, ingrassai Frases chentza pàsculu su bestiàmine si che irmarrit a prus de no dare frutu ◊ sa carena tua si ch'est ismarrida e imbeciada Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu dépérir Ingresu to waste away Ispagnolu decaer, desgastarse Italianu deperire Tedescu verfallen.

irderrúere , vrb: sderrúiri Definitzione andhare o fàere andhare male, de male in peus, fàere andhandho e peorandho Sinònimos e contràrios abbotinare, arroinare, atzimare, azinare, decaire, derrocai, derrúere, ifasciare, isberrúere, iscalabrare, iscempiai, isciarrocai, isciusciai, ispèldere, istrossare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu être en décadence, tomber en ruine, se ruiner Ingresu to decay Ispagnolu decaer Italianu decadére, andare in rovina Tedescu verfallen.

iscadíu , pps Definitzione de iscadire Sinònimos e contràrios passadu Tradutziones Frantzesu échu, expiré Ingresu expired Ispagnolu vencido, caducado Italianu scaduto Tedescu verfallen.

ispérdidu , pps, agt: ispérdiu, spérdiu Definitzione de ispèrdere; chi no si agatat prus; a logos, guastu, malu, totu andhau male, abbandhonau Sinònimos e contràrios ispéirtu, isperevunniu Frases su logu irbandhonadu, chentza bi colare prus neune a bi triballare, si ch'est ispérdidu 2. assimbillat a una bidha ispérdia 3. cussu casu non fut ispérdiu, ansis fut peri bonu! (G.C.Mameli) Tradutziones Frantzesu disparu, ruiné Ingresu lost, destroyed, gone to ruin Ispagnolu desaparecido, destruido, estar echo una ruina Italianu scomparso, distrutto, andato in rovina, desolato Tedescu verschwunden, zerstört, verfallen.

malandàu, malandhàdu , agt Definitzione chi est andhau male, guastu, béciu o, nau de persona, malàidu, in poberesa, iscaminau, abbituau a fàere male Sinònimos e contràrios malacónciu Frases po assacarru, in palas li betesit unu corzu malandhadu ◊ mellus prantu mortu chi no malandau Tradutziones Frantzesu déchu Ingresu in a bad condition Ispagnolu arruinado, decaído Italianu decaduto Tedescu verfallen.

«« Torra a chircare