derrúere, derrúghere , vrb: derrúiri,
dirrúere,
dirrúghere Definitzione
su si lassare andhare de male in peus, chentza si tènnere contu; batire o lassare andhare una cosa, unu logu o a unu de male in peus, fàere andhare male, fintzes isconciare
Sinònimos e contràrios
arroinare,
atzimare,
derrocai,
dirruire,
dissantarare,
ifasciare,
irderrúere,
iscalabrare,
isciarrocai,
isciusciai,
ispèldere,
istrossare
Frases
sa pitzoca est derrughèndhesi de su totu chi no fachet a la bíere! ◊ sa domo chi no b'istat neune si che derruet ◊ mortu su mere, s'ortu si ch'est derrutu, irbandhonadu ◊ màniga ca sinono ti derrues peus cun custas meighinas!
2.
cussa cosa derrughet sa pessone piús sana ◊ custos canes arestes nos sunt dirruinne ◊ dirruo sos camasinos chi apo e ndhe fràigo piús mannos
Ètimu
ltn.
deruere
Tradutziones
Frantzesu
tomber en ruine,
ruiner
Ingresu
to ruin
Ispagnolu
arruinarse,
arruinar,
derrumbarse
Italianu
andare o mandare in rovina,
dissestare
Tedescu
verfallen,
ruinieren.
derrútu , pps, agt: dirrutu,
disurrutu Definitzione
de derrúere; chi est totu andhau male
Sinònimos e contràrios
derruidu,
irderrutu
2.
a su babbu no l'at abbandhonadu, candho l'at bidu derrutu de fortzas ◊ no azis sa carena gai derruta pro istare semper in su cuzolu! ◊ custas domos sunt dirrutas ◊ cussa crésia est de azustare ca est disurruta
Tradutziones
Frantzesu
tombé en ruine
Ingresu
ruined
Ispagnolu
arruinado
Italianu
andato in rovina,
dissestato
Tedescu
verfallen.
ilmarríre , vrb: irmarrire,
ismarrire,
smarriri Definitzione
istasire de su fàdigu, de su istare male de nutrimentu o fintzes de maladias
Sinònimos e contràrios
illangiare,
indisichire,
irromasire
| ctr.
abboniare,
ammidudhare,
ingrassai
Frases
chentza pàsculu su bestiàmine si che irmarrit a prus de no dare frutu ◊ sa carena tua si ch'est ismarrida e imbeciada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
dépérir
Ingresu
to waste away
Ispagnolu
decaer,
desgastarse
Italianu
deperire
Tedescu
verfallen.
irderrúere , vrb: sderrúiri Definitzione
andhare o fàere andhare male, de male in peus, fàere andhandho e peorandho
Sinònimos e contràrios
abbotinare,
arroinare,
atzimare,
azinare,
decaire,
derrocai,
derrúere,
ifasciare,
isberrúere,
iscalabrare,
iscempiai,
isciarrocai,
isciusciai,
ispèldere,
istrossare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
être en décadence,
tomber en ruine,
se ruiner
Ingresu
to decay
Ispagnolu
decaer
Italianu
decadére,
andare in rovina
Tedescu
verfallen.
iscadíu , pps Definitzione
de iscadire
Sinònimos e contràrios
passadu
Tradutziones
Frantzesu
échu,
expiré
Ingresu
expired
Ispagnolu
vencido,
caducado
Italianu
scaduto
Tedescu
verfallen.
ispérdidu , pps, agt: ispérdiu,
spérdiu Definitzione
de ispèrdere; chi no si agatat prus; a logos, guastu, malu, totu andhau male, abbandhonau
Sinònimos e contràrios
ispéirtu,
isperevunniu
Frases
su logu irbandhonadu, chentza bi colare prus neune a bi triballare, si ch'est ispérdidu
2.
assimbillat a una bidha ispérdia
3.
cussu casu non fut ispérdiu, ansis fut peri bonu! (G.C.Mameli)
Tradutziones
Frantzesu
disparu,
ruiné
Ingresu
lost,
destroyed,
gone to ruin
Ispagnolu
desaparecido,
destruido,
estar echo una ruina
Italianu
scomparso,
distrutto,
andato in rovina,
desolato
Tedescu
verschwunden,
zerstört,
verfallen.
malandàu, malandhàdu , agt Definitzione
chi est andhau male, guastu, béciu o, nau de persona, malàidu, in poberesa, iscaminau, abbituau a fàere male
Sinònimos e contràrios
malacónciu
Frases
po assacarru, in palas li betesit unu corzu malandhadu ◊ mellus prantu mortu chi no malandau
Tradutziones
Frantzesu
déchu
Ingresu
in a bad condition
Ispagnolu
arruinado,
decaído
Italianu
decaduto
Tedescu
verfallen.