isciorài , vrb: sciorai Definition
fàere iscioru, braga, giare a bíere sa cosa, bantandhosi
Synonyms e antonyms
abantai,
bagianai,
isfartzare
Sentences
no po isciorai, ma est méritu miu puru!
Etymon
itl.
sciorare
Translations
French
arborer,
étaler
English
to flaunt
Spanish
hacer gala,
presumir
Italian
sfoggiare
German
prunken mit.
isfartzàre , vrb: sfartzai Definition
fàere o ammostare lussu meda
Synonyms e antonyms
isciorai
Etymon
itl.
sfarzare
Translations
French
étaler,
exhiber
English
to show off
Spanish
lucir,
exhibir
Italian
sfoggiare,
ostentare
German
prunken mit,
auskramen.
istèndhere , vrb: istèndiri,
stendi Definition
ispràghere is trastos isciustos po asciutare in su sole (o àteru), pònnere sa cosa a manera chi arresurtet o abbarret isprata in largària, o fintzes istirada in longària
Synonyms e antonyms
atendiai,
istenniare,
istèrrere,
istirare,
stendiai,
tèndhere
| ctr.
atuturae
Etymon
ltn.
extendere
Translations
French
étendre,
étaler
English
to hang out (lay),
to stretch
Spanish
tender,
extender
Italian
stèndere,
sciorinare
German
aufhängen.
sciorài , vrb: isciorai* Definition
fàere braga, fàere a bíere sa cosa chi si tenet, bantandhosindhe
Synonyms e antonyms
abantai,
bagianai,
isfartzare
Sentences
sétzius in su friscu, sighint a arrexonai sciorendi de contus de pisca mera ◊ donniunu sciorat su mellus chi tenit! ◊ cussas féminas portant petzus de visoni, po sciorai! ◊ sciorant is piciocas a passillu in s'arruga
Translations
French
afficher,
étaler
English
to show off
Spanish
ostentar
Italian
ostentare
German
zur Schau tragen.