coràda , nf: corara Definition
sa canna de is prumones; coro e prumones comente ndhe essint totu a unu tirandho sa canna; su tretu de su coro, mescamente addenanti, in petorras
Synonyms e antonyms
fressura
Idioms
csn:
èssiri cotu a corada (nadu de ccn.)= abbituadu, de agguantu; torràrendhe sas coradas = catzàrendhe sos ogros, bombitare totu
2.
mi aciapat e mi sutzat sa corada e sas intragnas male maganzadas unu puzone tirriliolupedhe (S.Baldino)◊ custu binu sanat sa corada
3.
dèu andamu iscrúcia ma ormai fia cota a corara ◊ pro pagu no ndhe torrat fintzas sas coradas, pro s'ischivu!
Scientific Terminology
crn
Etymon
ltn.
corata
Translations
French
fressure
English
pluck
Spanish
corazón y pulmón
Italian
corata
German
Geschlinge.
ispilicíre , vrb Definition
tirare, bogare is pinnias, is pilos, illimpiare bene de su pilu un'animale chi ndhe portat
Synonyms e antonyms
ispilire,
ispinnare,
ispinnicire
Translations
French
plumer
English
to pluck
Spanish
desplumar
Italian
spennare
German
rupfen.
ispilíre, ispilíri , vrb: spiliri Definition
tirare, bogare o fintzes pèrdere is pilos; bodhire cosa a tiradura a manu passandho is cambos in mesu de is pódhighes (es. olia, murta, ma si narat fintzes de animales chi tirant a móssigu)
Synonyms e antonyms
iltzudhare,
ispilicire,
ispilujire,
ispinnicire,
spilissiri
| ctr.
pilire
/
irrampare,
spibitzai
Idioms
csn:
ispilíresi de su dispiaghere, de su disizu = tènnere dispiaghere, disizu mannu azummai de si ndhe dèpere ispilire; i. un'imbriaghera = isfegare, scexiai
Sentences
sos pudhos si sunt totu ispilidos a bicadas ◊ si moviat che maca ispilíndhesi e abbanzèndhesi che linu suta de s'àlghida
2.
sas berbeghes si ant ispilidu sa sida ◊ ndhe amus ispilidu un'àrbure de olia ◊ ant ispilidu sas àlvures chei su cucu: no bi ant lassadu una cariasa! ◊ manzanu babbu ti giughet a ispilire olia
3.
eh, ispilindhe si ndh'est de sa gana de triballare!…◊ no mi dias nudha, no mi ndhe so ispilindhe de su disizu! ◊ siscuros, candho bi lis apo nadu, de su dannu, pro unu pagu no si ndhe ispilint!
Etymon
srd.
Translations
French
peler
English
to unhair,
to pluck,
to peel,
to tear off the hair (fur)
Spanish
pelar
Italian
pelare,
spelare,
spelacchiare
German
ausrupfen.
ispinnàre , vrb: ispinniai,
ispinniare,
spinniai Definition
tirare, bogare is pinnias, is pilos, illimpiare bene de su pilu un'animale chi ndhe portat, pèrdere is pinnias, is pilos; fintzes iscorriare su bestimentu comente arreschet in ccn. cosa
Synonyms e antonyms
ispilicire,
ispilire,
ispinnicire,
ispiumire,
ispumai
2.
fit istracu de s'ispinniare ifatu de sas crapas in sas andhatas rubosas pro pacu gabbale
Etymon
srd.
Translations
French
déplumer,
plumer
English
to pluck
Spanish
pelar
Italian
spennacchiare
German
ausrupfen.
spignài , vrb: ispinnare*,
spinniai Definition
tirare o bogare is pinnias, is pilos, limpiare bene de su pilu un'animale chi ndhe portat
Synonyms e antonyms
ispilicire,
ispilire,
ispinnicire,
ispumare
Idioms
csn:
s. una rosa = irfozare; spignaisí de su prantu = ispilíresi de su prantu, prànghere meda
2.
su crobu cun s'abbogau - s'untúrgiu - at bintu su pretu, ma si est totu spinniau
Translations
French
plumer
English
to pluck
Spanish
desplumar,
pelar
Italian
spennare
German
rupfen.
tartalía , nf, nm: tataliu,
tatalliu,
tratabia,
tratalia,
trataliu,
tratalliu,
trotobie,
trotoia Definition
sa frisciura (de pegus piticu, mescamente de angione) imbodhigada in sa napa, cun s'istentina e fata a orrostu
Synonyms e antonyms
fressura,
revea,
tatareu
Sentences
femu fúrria fúrria coment'e una tratalia posta a araxi a fogu ◊ si che at mandhigadu totu su tratalliu ◊ tratalios, cordedhas e boltados fint in bancas in terra aparitzadas ◊ fit aprontendhe su tatalliu de duos anzones chi aiat mortu
Scientific Terminology
mng
Etymon
itl.
frattaglie
Translations
French
fressure à la broche
English
pluck roasted on the spit
Spanish
asaduras asadas en el espetón
Italian
coratèlla còtta allo spièdo
German
am Spieß gebratene Geschlinge.