aciaróllu , nm: ciarollu Definition
su èssere drolles, su istare o èssere a pagu incuru in su bestire, in su fàere po no ndh'èssere bonos o po sa pagu gana
Synonyms e antonyms
drollàmene,
drolléntzia,
sgangàgliu
Etymon
srd.
Translations
French
négligé
English
slovenliness
Spanish
descuido,
dejadez
Italian
sciatterìa
German
Nachlässigkeit.
allabéntu , nm Definition
manera de fàere is cosas cun pagu atentzione
Synonyms e antonyms
abbambanamentu,
disatentzione,
illabentu,
sbeliadura,
sbéliu,
sbentiadura
Sentences
ghira sa zanna abbellu abbellu, ca pro s'allabentu tuo mi nche ischidas su pitzinnu!
Etymon
srd.
Translations
French
étourderie
English
rashness,
recklessness
Spanish
atolondramiento,
descuido
Italian
sventatézza,
sbadatàggine
German
Zerstreutheit.
andhatzòna , nf Definition
manera de fàere lassandho andhare is cosas a pagu incuru
Synonyms e antonyms
andheju,
annatzu
Translations
French
habitudes
English
bad custom
Spanish
desidia,
descuido
Italian
andazzo
German
Unsitte.
descuídu , nm: discódiu,
discóidu,
discoiru,
discuidu,
discúidu,
discúitu Definition
su lassare is cosas a trascuru, chentza fatas, su tirare a longas po pagu incuru
Synonyms e antonyms
abbandhonu,
disamparu,
discodiau,
scabudu,
scoidu,
trascura,
trascuràntzia
/
cdh. scuntivíciu
| ctr.
coidade,
contibizu,
presse
Sentences
si morjo goi est discódiu meu ◊ ancu ti si ponzat su discódiu! ◊ dae culpa de su discóidu apo fatu in debbadas su caminu ◊ apo pérdidu sa missa pro discúidu
2.
su discódiu no fit debbadas si su fizu no fit galu torrau!
Surnames and Proverbs
prb:
su discóidu est cumpanzu de sa malasorte
Etymon
spn.
Translations
French
négligence coutumière
English
shabbyness
Spanish
descuido
Italian
trascuratézza,
grave negligènza
German
Nachlässigkeit.
discodiàu , pps, nm, agt: discoidadu,
discoirau,
discuidadu,
discuidatu,
discuidau Definition
de discodiare; persona chi lassat tropu is cosas a trascuru; su no tènnere presse, lestresa, incuru in su fàere is cosas; chi istat a discóidu, cambadu, agoa
Synonyms e antonyms
discoidosu,
iscoidau
/
descuidu,
mindhafutia,
scoidu,
trascura
| ctr.
coidadosu,
impedinadu
/
coidade
3.
un'astore si est betadu a che leare una pudha discuidada ◊ tue chi tenes a prontu mutos e versos no t'istes discuidadu! ◊ mi ghetant nexi ca seu discuidau
Translations
French
négligence
English
negligence
Spanish
descuidado,
descuido
Italian
negligènza,
trascuratézza
German
Nachlässigkeit.
drolléntzia , nf Definition
su èssere drolles, su istare o èssere a pagu incuru in su bestimentu, in su fàere, po no ndhe èssere bonos o po sa pagu gana
Synonyms e antonyms
aciarollu,
drollàmene,
sgangàgliu
Etymon
srd.
Translations
French
négligé,
laisser-aller
English
slovenliness
Spanish
descuidado,
descuido
Italian
sciatterìa
German
Nachlässigkeit.
illabéntu , nm Synonyms e antonyms
abbambanamentu,
allabentu,
allampioi,
sbeliadura,
sbéliu,
sbentiadura
| ctr.
atenscione,
cabu
Etymon
srd.
Translations
French
étourderie,
inadvertance
English
absent-mindedness
Spanish
distracción,
descuido
Italian
sbadatàggine
German
Zersteuheit.
ilméntigu , nm: imméntigu,
imméntrigu,
irménticu,
irméntigu,
isméntigu Definition
su irmentigare, su essire de una cosa de sa mente
Synonyms e antonyms
imméntiga,
iscaessidura,
obblevione,
olvidu,
scarescimentu
/
cdh. sménticu,
smínticu
| ctr.
ammentu,
arragodu
Sentences
su papàile dat s'imméntrigu, nostru trobeale ◊ est atesu che s'isméntigu ◊ s'allega intrat in su niedhore de s'irménticu
Etymon
srd.
Translations
French
oubli,
amnésie
English
forgetfullness,
loss of memory
Spanish
olvido,
descuido
Italian
dimenticanza,
amnesìa
German
Vergessen,
Amnesie.
scoídu, scóidu , nm Definition
discódiu, su no tènnere presse, lestresa, incuru in su fàere is cosas
Synonyms e antonyms
descuidu*,
discodiau,
trascura
| ctr.
coidade,
incuru
Sentences
est peus su scoidu chi no sa preitza
Translations
French
négligence
English
negligence
Spanish
descuido
Italian
trascuratézza
German
Nachlässigkeit.