aciaróllu , nm: ciarollu Definition su èssere drolles, su istare o èssere a pagu incuru in su bestire, in su fàere po no ndh'èssere bonos o po sa pagu gana Synonyms e antonyms drollàmene, drolléntzia, sgangàgliu Etymon srd. Translations French négligé English slovenliness Spanish descuido, dejadez Italian sciatterìa German Nachlässigkeit.
allabéntu , nm Definition manera de fàere is cosas cun pagu atentzione Synonyms e antonyms abbambanamentu, disatentzione, illabentu, sbeliadura, sbéliu, sbentiadura Sentences ghira sa zanna abbellu abbellu, ca pro s'allabentu tuo mi nche ischidas su pitzinnu! Etymon srd. Translations French étourderie English rashness, recklessness Spanish atolondramiento, descuido Italian sventatézza, sbadatàggine German Zerstreutheit.
andhatzòna , nf Definition manera de fàere lassandho andhare is cosas a pagu incuru Synonyms e antonyms andheju, annatzu Translations French habitudes English bad custom Spanish desidia, descuido Italian andazzo German Unsitte.
descuídu , nm: discódiu, discóidu, discoiru, discuidu, discúidu, discúitu Definition su lassare is cosas a trascuru, chentza fatas, su tirare a longas po pagu incuru Synonyms e antonyms abbandhonu, disamparu, discodiau, scabudu, scoidu, trascura, trascuràntzia / cdh. scuntivíciu | ctr. coidade, contibizu, presse Sentences si morjo goi est discódiu meu ◊ ancu ti si ponzat su discódiu! ◊ dae culpa de su discóidu apo fatu in debbadas su caminu ◊ apo pérdidu sa missa pro discúidu 2. su discódiu no fit debbadas si su fizu no fit galu torrau! Surnames and Proverbs prb: su discóidu est cumpanzu de sa malasorte Etymon spn. Translations French négligence coutumière English shabbyness Spanish descuido Italian trascuratézza, grave negligènza German Nachlässigkeit.
discodiàu , pps, nm, agt: discoidadu, discoirau, discuidadu, discuidatu, discuidau Definition de discodiare; persona chi lassat tropu is cosas a trascuru; su no tènnere presse, lestresa, incuru in su fàere is cosas; chi istat a discóidu, cambadu, agoa Synonyms e antonyms discoidosu, iscoidau / descuidu, mindhafutia, scoidu, trascura | ctr. coidadosu, impedinadu / coidade 3. un'astore si est betadu a che leare una pudha discuidada ◊ tue chi tenes a prontu mutos e versos no t'istes discuidadu! ◊ mi ghetant nexi ca seu discuidau Translations French négligence English negligence Spanish descuidado, descuido Italian negligènza, trascuratézza German Nachlässigkeit.
drolléntzia , nf Definition su èssere drolles, su istare o èssere a pagu incuru in su bestimentu, in su fàere, po no ndhe èssere bonos o po sa pagu gana Synonyms e antonyms aciarollu, drollàmene, sgangàgliu Etymon srd. Translations French négligé, laisser-aller English slovenliness Spanish descuidado, descuido Italian sciatterìa German Nachlässigkeit.
illabéntu , nm Synonyms e antonyms abbambanamentu, allabentu, allampioi, sbeliadura, sbéliu, sbentiadura | ctr. atenscione, cabu Etymon srd. Translations French étourderie, inadvertance English absent-mindedness Spanish distracción, descuido Italian sbadatàggine German Zersteuheit.
ilméntigu , nm: imméntigu, imméntrigu, irménticu, irméntigu, isméntigu Definition su irmentigare, su essire de una cosa de sa mente Synonyms e antonyms imméntiga, iscaessidura, obblevione, olvidu, scarescimentu / cdh. sménticu, smínticu | ctr. ammentu, arragodu Sentences su papàile dat s'imméntrigu, nostru trobeale ◊ est atesu che s'isméntigu ◊ s'allega intrat in su niedhore de s'irménticu Etymon srd. Translations French oubli, amnésie English forgetfullness, loss of memory Spanish olvido, descuido Italian dimenticanza, amnesìa German Vergessen, Amnesie.
scoídu, scóidu , nm Definition discódiu, su no tènnere presse, lestresa, incuru in su fàere is cosas Synonyms e antonyms descuidu*, discodiau, trascura | ctr. coidade, incuru Sentences est peus su scoidu chi no sa preitza Translations French négligence English negligence Spanish descuido Italian trascuratézza German Nachlässigkeit.