arrafilài , vrb: arrefilai,
arrefilare,
rafilai Definition
segare a filu, fàere a paris is oros de una cosa; iscúdere una cosa a cambarinu (coment’e cambu de linna)/ segure de arrefilare = aina prus addata a iscorzolare sos puntedhos de castanza
Synonyms e antonyms
apalisare
/
arremilai
Etymon
itl.
Translations
French
rogner
English
to sharpen
Spanish
igualar,
cortar al hilo
Italian
raffilare,
rifilare
German
beschneiden,
gleichmachen.
atzoladúra , nf Definition
su fàere is atzolas, is madassas, sa lana filada o àteru filu a lobos mannos a matzu
Etymon
srd.
Translations
French
action de faire des écheveaux
English
skeining
Spanish
el aspar el hilo
Italian
matassatura
German
Legen in Strähnen.
cóntzu , nm Definition
genia de lentza po piscare
Synonyms e antonyms
palamitu
Scientific Terminology
ans
Etymon
itl.s
conzu
Translations
French
ligne à pêcher
English
boulter
Spanish
clase de hilo para pescar
Italian
palàmito
German
Langleine.
fía , nf: fiba,
fila 1,
fira Definition
genia de ispaitu forte finivini po cosire orrobba / soga de f. = cabu de filu
Synonyms e antonyms
filu
Sentences
lah, custa est fia forti po cosiri! ◊ candu torru mi ammostas totu sa fiba chi as annuau ◊ cussu bendiat de totu: zigarrus, tabbacu, agus, fila po cosiri cunserva e pasta…
Scientific Terminology
trp
Translations
French
fil à coudre
English
sewing thread
Spanish
hilo para coser
Italian
filo da cucire
German
Zwirn.
filitzía , nf Definition
genia de filu de linu, forte
Synonyms e antonyms
arrefa
Scientific Terminology
ts
Etymon
srd.
Translations
French
fil
English
twist
Spanish
hilo de lino
Italian
réfe
German
Flachszwirn.
fílu , nm: fiu Definition
genia de materiale finivini e longu fatu a trochigiadura (segundhu de ite) o fintzes a filiera; genia de síngia a longu a longu, fintzes de cosas postas o chi parent una aifatu de s'àtera; bandha, parte a ue si andhat o faet a andhare e po cussu etotu fintzes isperàntzia in calecuna cosa / min. filichedhu, fiuxedhu; genias de filu: filu a duas pillas = a dópiu, filu de cosire biancu, niedhu, brau, fine, grussu, forte, débbile, pudre, nodosu, pranu, de cotoni, de seda, de lana; comente si podet tènnere: cambu o cabu, soga (itl. gugliata, su tanti de f. chi s’intrat in s’agu po cosire), lómburu, madassa, lóturu de filu; f. de currente: de ràmine, de allumíniu, nudu, isoladu, téteru, a tritza; f. de terra = in is impiantos de currente, filu mai in cuntatu cun is àteros de línia e chi si faet finire interrau po iscarrigare elétricu a terra po seguresa de partes de metallu chi si no funt isoladas bene podent pigare currente e fàere dannu a chie dhas tocat; àteras genias de f.: de oro, de prata, de ferru, zingadu, ispinosu; f. bambu = pagu o male profizadu; su f. de sa linna = su betu de comente sa linna isperrat o si tzacat, de longu comente andhat su truncu; f. de resorza o de àtera aina segante = atza; f. de sa limba = su pitu de sa limba, itl. frènulo; f. de s'ischina = sos ossos de s'ischina pro comente si parent postos ifilu, itl. crésta spinósa; filos de úngia = fiuncu, pilisungra; f. de bide = órdine, giuali de bíngia; f. de àcua = vena de abba, abba chi essit in carchi tretu / zenias de erba parassita: filu grogu (Cuscuta australis), filu biancu (Cuscuta epithymum), itl. cùscuta; erba de cincu filus = Plantago major (nerviàdile)
Synonyms e antonyms
fia
/
filada
/
ispera
Idioms
csn:
filuvilu = avb., a filu, bene (nadu de abba o àteru de gai, fintzas a pagu a pagu, a tírulu); a filu a filu = unu ifatu de s'àteru, innantis unu poscas un'àteru, apustis; a filu apare = totus a una borta, deunuotu; èssere a filupendhe = a tilipéndhiu, male meda (nau de sa manera de campai o de istai); èssere in filu de… = èssiri a sa própiu parti, ananti de…, postu de una manera chi castiendi s'unu agiummai no si bit s'àteru; andhare a f., fàghere sa cosa a filu = a dovere, comente si tocat, bene; torrare a f. (nadu de su fàghere, de su cumportamentu de unu) = torrai a èssiri onestus; andai a f. e debressi = andhare deretu, coitendhe; rispòndhere o faedhare a f. = a tonu; pònnere a f. e a sinnu = bene in órdine una cosa ifatu de s'àtera; no bi àere f. de prèndhere = (fuedhendi) nàrriri cosas sentza de fundóriu, chi no tenint sétiu, chistionu chentza cabu e ne coa; leare f. a una cosa = pònnere imprastu o incuru a fàghere una cosa; batire (a unu) a f. de cosire = torrai o torraisí agiummai a nudha de sa timoria, de su disprexeri; no ischire cale f. de leare = no isciri própiu comenti fai, èssiri disisperaus; unu filedhu de umbra = unu pagu de umbra; unu f. de lughe, de isperàntzia = unu filicitu, unu pagu de luxi, de isperu; unu f. de bestiàmine = assumancus centu pegus, unu tallu de dhoi pòdiri campai una famíglia; unu f. de olia = unu pagu de olia (me is matas)
Sentences
comente no bido no so bona a ifilare unu cabu de filu! ◊ a cosire robba bi cheret su filu ◊ s'impiantu de sa currente si faghet cun filos isolados ◊ fibàt e tessiat ma fiu no ndi aciungiat
2.
débbiles sas isperas sunt coment'e unu filu de lughe in su giannile a s'interighinada
3.
cussu logu est in filu de cudhu monte ◊ a su zustu conduide sos chi sunt a filu tortu ◊ su prus artu fit intrau a modhe bocàndheche a filu una soca ammorgodhada
4.
sas ideas no ant totu unu filu ca como o poi essimus de pare ◊ faedha, si lu podes, e no essas dae filu! ◊ cantandhe bisonzat de ischire picare su filu, de ischire campianare ◊ fit giradu de carvedhu e candho faedhaiat no bi aiat filu a prèndhere (S.Patatu)
5.
no ischia su filu de leare ◊ fizu meu, lea filu e chirca de ti fàghere unu bellu postu! ◊ no agatat filu de sighire de chie podet èssere istadu a che li furare sas iscarpas ◊ bois sezis andhendhe a diferente filu ◊ acò chi un'arveghe si chírriat dae s'ama e leat filu a s'ala de sos anzones ◊ onzunu est in su filu sou: sa manna est triballendhe, su minore istudiendhe, su babbu pensionadu
6.
ocannu bi at unu filu de olia: nessi s'ozu pro nois bi at a essire! ◊ proamus, si bi at carchi filu de isperàntzia!
Surnames and Proverbs
smb:
Filigheddu
/
prb:
no ghetes gurpa mai a sa fortuna: semper filu bi at de falta tua ◊ chie cun filu anzenu tela tessit a peus de bogare mala fama mancu a si ndh'estire no resessit
Scientific Terminology
ts
Etymon
ltn.
filum
Translations
French
fil
English
thread
Spanish
hilo
Italian
filo
German
Faden.
ispàgu , nm: ispau,
spagu Definition
soga impixada po cosire iscarpas, botas: genia de codriola o filu grussu, forte, chi is sabbateris trebballant cun pighe ponendho a unu càbudu una tzudha de procu chi, sigomente est tètera, faet intrare méngius s'ispau in s'istampu fatu a surba; ispagu est a logos fintzes ispaitu, troneu
Idioms
csn:
un'i. de bentu, de boche = frinighedha, boghighedha, píulu; lísiu che i. = lísiu lísiu, chi essit o andhat chentza dificurtade peruna, sentza de arrèsciri nudha; che falat che i. = nau de cosa de papai o de bufai, chi praxit
Sentences
dae mastru de ispaos est torradu a maniale, pro fàghere acontzitos, tàpulos e mesos solos a sa mantessi cartzamenta chi l'at postu a pè in terra
2.
cudhu binichedhu licantzu nche falabat che ispau incherau!
3.
si ammescurat totu a su sàmbini, si nci betat aintru de sa bentre, si dh'imbucat in is urus unu puncionedhu de linna e si acàpiat a ispagu
4.
sa note fit sélia: no pesabat un'ispau de bentu in totu su sartu
5.
sos versos lis issiant lísios che ispau incherau
Etymon
itl.
Translations
French
ficelle,
ligneul
English
cord
Spanish
bramante,
hilo palomar
Italian
spago
German
Schnur.
toronéu , nm: troneu,
truneu,
trunneu,
udruneu Definition
genia de codriola, fine ma forte meda, prus che àteru de cannau: a logos, fintzes sa corria de s'istrúmbulu
Synonyms e antonyms
balentinu,
cannabitu,
cordigliola,
filadissa,
grosseru,
reste,
restiga 1,
tropeu,
trunniedha,
tzunghedhu
/
cdh. spaghinita
/
foete
Sentences
po sa cosidura de su pannu impreat trunneu marinu
Etymon
ctl.
trunyella, tronyella
Translations
French
fil
English
yarn
Spanish
hilo
Italian
réfe
German
Zwirn.
trancafílu , nm: trangafilu Definition
tirighedha de orrobba po acapiare su deventale in su chintzu; tirighedha de orrobba de pònnere a singiale in mesu de unu libbru; filu po istèrrere s'orrobba po asciutare
Synonyms e antonyms
presógliu
Etymon
spn.
*trancafilo
Translations
French
signet
English
bookmark,
cord
Spanish
hilo,
marcalibros
Italian
cordoncino,
segnalibro
German
Bindfaden,
Lesezeichenband.
trèna , nf: trina Definition
tiras de cosa (fintzes de pedhe), filos o àteru deasi, a tres, intriciaos apare, atrotigaos
Synonyms e antonyms
trícia
/
corria,
lantu,
presógliu,
soca
Idioms
csn:
is trinas de is crapitas = sos presorzos; trina de fune = túmixi, onzunu de sos filos profizados chi profizados ancora e imboligados apare faghent una fune
Sentences
sos pilos sunt créschios impresse e mama at detzisu de mi fàchere sa trina (D.Murru)
Etymon
ctl.
trena
Translations
French
toron,
brin
English
strand
Spanish
liñuelo,
hilo
Italian
tréfolo
German
Garn.