arrafilài , vrb: arrefilai,
arrefilare,
rafilai Definizione
segare a filu, fàere a paris is oros de una cosa; iscúdere una cosa a cambarinu (coment’e cambu de linna)/ segure de arrefilare = aina prus addata a iscorzolare sos puntedhos de castanza
Sinonimi e contrari
apalisare
/
arremilai
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
rogner
Inglese
to sharpen
Spagnolo
igualar,
cortar al hilo
Italiano
raffilare,
rifilare
Tedesco
beschneiden,
gleichmachen.
atzoladúra , nf Definizione
su fàere is atzolas, is madassas, sa lana filada o àteru filu a lobos mannos a matzu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
action de faire des écheveaux
Inglese
skeining
Spagnolo
el aspar el hilo
Italiano
matassatura
Tedesco
Legen in Strähnen.
cóntzu , nm Definizione
genia de lentza po piscare
Sinonimi e contrari
palamitu
Terminologia scientifica
ans
Etimo
itl.s
conzu
Traduzioni
Francese
ligne à pêcher
Inglese
boulter
Spagnolo
clase de hilo para pescar
Italiano
palàmito
Tedesco
Langleine.
fía , nf: fiba,
fila 1,
fira Definizione
genia de ispaitu forte finivini po cosire orrobba / soga de f. = cabu de filu
Sinonimi e contrari
filu
Frasi
lah, custa est fia forti po cosiri! ◊ candu torru mi ammostas totu sa fiba chi as annuau ◊ cussu bendiat de totu: zigarrus, tabbacu, agus, fila po cosiri cunserva e pasta…
Terminologia scientifica
trp
Traduzioni
Francese
fil à coudre
Inglese
sewing thread
Spagnolo
hilo para coser
Italiano
filo da cucire
Tedesco
Zwirn.
filitzía , nf Definizione
genia de filu de linu, forte
Sinonimi e contrari
arrefa
Terminologia scientifica
ts
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
fil
Inglese
twist
Spagnolo
hilo de lino
Italiano
réfe
Tedesco
Flachszwirn.
fílu , nm: fiu Definizione
genia de materiale finivini e longu fatu a trochigiadura (segundhu de ite) o fintzes a filiera; genia de síngia a longu a longu, fintzes de cosas postas o chi parent una aifatu de s'àtera; bandha, parte a ue si andhat o faet a andhare e po cussu etotu fintzes isperàntzia in calecuna cosa / min. filichedhu, fiuxedhu; genias de filu: filu a duas pillas = a dópiu, filu de cosire biancu, niedhu, brau, fine, grussu, forte, débbile, pudre, nodosu, pranu, de cotoni, de seda, de lana; comente si podet tènnere: cambu o cabu, soga (itl. gugliata, su tanti de f. chi s’intrat in s’agu po cosire), lómburu, madassa, lóturu de filu; f. de currente: de ràmine, de allumíniu, nudu, isoladu, téteru, a tritza; f. de terra = in is impiantos de currente, filu mai in cuntatu cun is àteros de línia e chi si faet finire interrau po iscarrigare elétricu a terra po seguresa de partes de metallu chi si no funt isoladas bene podent pigare currente e fàere dannu a chie dhas tocat; àteras genias de f.: de oro, de prata, de ferru, zingadu, ispinosu; f. bambu = pagu o male profizadu; su f. de sa linna = su betu de comente sa linna isperrat o si tzacat, de longu comente andhat su truncu; f. de resorza o de àtera aina segante = atza; f. de sa limba = su pitu de sa limba, itl. frènulo; f. de s'ischina = sos ossos de s'ischina pro comente si parent postos ifilu, itl. crésta spinósa; filos de úngia = fiuncu, pilisungra; f. de bide = órdine, giuali de bíngia; f. de àcua = vena de abba, abba chi essit in carchi tretu / zenias de erba parassita: filu grogu (Cuscuta australis), filu biancu (Cuscuta epithymum), itl. cùscuta; erba de cincu filus = Plantago major (nerviàdile)
Sinonimi e contrari
fia
/
filada
/
ispera
Modi di dire
csn:
filuvilu = avb., a filu, bene (nadu de abba o àteru de gai, fintzas a pagu a pagu, a tírulu); a filu a filu = unu ifatu de s'àteru, innantis unu poscas un'àteru, apustis; a filu apare = totus a una borta, deunuotu; èssere a filupendhe = a tilipéndhiu, male meda (nau de sa manera de campai o de istai); èssere in filu de… = èssiri a sa própiu parti, ananti de…, postu de una manera chi castiendi s'unu agiummai no si bit s'àteru; andhare a f., fàghere sa cosa a filu = a dovere, comente si tocat, bene; torrare a f. (nadu de su fàghere, de su cumportamentu de unu) = torrai a èssiri onestus; andai a f. e debressi = andhare deretu, coitendhe; rispòndhere o faedhare a f. = a tonu; pònnere a f. e a sinnu = bene in órdine una cosa ifatu de s'àtera; no bi àere f. de prèndhere = (fuedhendi) nàrriri cosas sentza de fundóriu, chi no tenint sétiu, chistionu chentza cabu e ne coa; leare f. a una cosa = pònnere imprastu o incuru a fàghere una cosa; batire (a unu) a f. de cosire = torrai o torraisí agiummai a nudha de sa timoria, de su disprexeri; no ischire cale f. de leare = no isciri própiu comenti fai, èssiri disisperaus; unu filedhu de umbra = unu pagu de umbra; unu f. de lughe, de isperàntzia = unu filicitu, unu pagu de luxi, de isperu; unu f. de bestiàmine = assumancus centu pegus, unu tallu de dhoi pòdiri campai una famíglia; unu f. de olia = unu pagu de olia (me is matas)
Frasi
comente no bido no so bona a ifilare unu cabu de filu! ◊ a cosire robba bi cheret su filu ◊ s'impiantu de sa currente si faghet cun filos isolados ◊ fibàt e tessiat ma fiu no ndi aciungiat
2.
débbiles sas isperas sunt coment'e unu filu de lughe in su giannile a s'interighinada
3.
cussu logu est in filu de cudhu monte ◊ a su zustu conduide sos chi sunt a filu tortu ◊ su prus artu fit intrau a modhe bocàndheche a filu una soca ammorgodhada
4.
sas ideas no ant totu unu filu ca como o poi essimus de pare ◊ faedha, si lu podes, e no essas dae filu! ◊ cantandhe bisonzat de ischire picare su filu, de ischire campianare ◊ fit giradu de carvedhu e candho faedhaiat no bi aiat filu a prèndhere (S.Patatu)
5.
no ischia su filu de leare ◊ fizu meu, lea filu e chirca de ti fàghere unu bellu postu! ◊ no agatat filu de sighire de chie podet èssere istadu a che li furare sas iscarpas ◊ bois sezis andhendhe a diferente filu ◊ acò chi un'arveghe si chírriat dae s'ama e leat filu a s'ala de sos anzones ◊ onzunu est in su filu sou: sa manna est triballendhe, su minore istudiendhe, su babbu pensionadu
6.
ocannu bi at unu filu de olia: nessi s'ozu pro nois bi at a essire! ◊ proamus, si bi at carchi filu de isperàntzia!
Cognomi e Proverbi
smb:
Filigheddu
/
prb:
no ghetes gurpa mai a sa fortuna: semper filu bi at de falta tua ◊ chie cun filu anzenu tela tessit a peus de bogare mala fama mancu a si ndh'estire no resessit
Terminologia scientifica
ts
Etimo
ltn.
filum
Traduzioni
Francese
fil
Inglese
thread
Spagnolo
hilo
Italiano
filo
Tedesco
Faden.
ispàgu , nm: ispau,
spagu Definizione
soga impixada po cosire iscarpas, botas: genia de codriola o filu grussu, forte, chi is sabbateris trebballant cun pighe ponendho a unu càbudu una tzudha de procu chi, sigomente est tètera, faet intrare méngius s'ispau in s'istampu fatu a surba; ispagu est a logos fintzes ispaitu, troneu
Modi di dire
csn:
un'i. de bentu, de boche = frinighedha, boghighedha, píulu; lísiu che i. = lísiu lísiu, chi essit o andhat chentza dificurtade peruna, sentza de arrèsciri nudha; che falat che i. = nau de cosa de papai o de bufai, chi praxit
Frasi
dae mastru de ispaos est torradu a maniale, pro fàghere acontzitos, tàpulos e mesos solos a sa mantessi cartzamenta chi l'at postu a pè in terra
2.
cudhu binichedhu licantzu nche falabat che ispau incherau!
3.
si ammescurat totu a su sàmbini, si nci betat aintru de sa bentre, si dh'imbucat in is urus unu puncionedhu de linna e si acàpiat a ispagu
4.
sa note fit sélia: no pesabat un'ispau de bentu in totu su sartu
5.
sos versos lis issiant lísios che ispau incherau
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
ficelle,
ligneul
Inglese
cord
Spagnolo
bramante,
hilo palomar
Italiano
spago
Tedesco
Schnur.
toronéu , nm: troneu,
truneu,
trunneu,
udruneu Definizione
genia de codriola, fine ma forte meda, prus che àteru de cannau: a logos, fintzes sa corria de s'istrúmbulu
Sinonimi e contrari
balentinu,
cannabitu,
cordigliola,
filadissa,
grosseru,
reste,
restiga 1,
tropeu,
trunniedha,
tzunghedhu
/
cdh. spaghinita
/
foete
Frasi
po sa cosidura de su pannu impreat trunneu marinu
Etimo
ctl.
trunyella, tronyella
Traduzioni
Francese
fil
Inglese
yarn
Spagnolo
hilo
Italiano
réfe
Tedesco
Zwirn.
trancafílu , nm: trangafilu Definizione
tirighedha de orrobba po acapiare su deventale in su chintzu; tirighedha de orrobba de pònnere a singiale in mesu de unu libbru; filu po istèrrere s'orrobba po asciutare
Sinonimi e contrari
presógliu
Etimo
spn.
*trancafilo
Traduzioni
Francese
signet
Inglese
bookmark,
cord
Spagnolo
hilo,
marcalibros
Italiano
cordoncino,
segnalibro
Tedesco
Bindfaden,
Lesezeichenband.
trèna , nf: trina Definizione
tiras de cosa (fintzes de pedhe), filos o àteru deasi, a tres, intriciaos apare, atrotigaos
Sinonimi e contrari
trícia
/
corria,
lantu,
presógliu,
soca
Modi di dire
csn:
is trinas de is crapitas = sos presorzos; trina de fune = túmixi, onzunu de sos filos profizados chi profizados ancora e imboligados apare faghent una fune
Frasi
sos pilos sunt créschios impresse e mama at detzisu de mi fàchere sa trina (D.Murru)
Etimo
ctl.
trena
Traduzioni
Francese
toron,
brin
Inglese
strand
Spagnolo
liñuelo,
hilo
Italiano
tréfolo
Tedesco
Garn.