abbandhàre , vrb: abbandhiare Definition
pònnere o lassare abbandha, a una parte (fintzes po chistire)
Synonyms e antonyms
apaltare,
assolae,
chirrare
| ctr.
abbamare,
amedhare,
aunire
Sentences
pro èssere segura cussa cosa cheret abbandhada ◊ daghi sas fozas de su fiore si abbandhant, in tzertas àrbures, abbarrat su frutu ◊ oriolos mannos ant ghiadu sa zente marranera e pro cussu, pesso, sunt tucados abbandhendhe sa preítia chena pore de arguais ◊ abbandhatiche!
Etymon
srd.
Translations
French
mettre de coté,
s'écarter
English
to withdraw to put aside
Spanish
apartar,
poner aparte
Italian
métter da una parte,
appartarsi,
estraniarsi
German
zur Seite legen,
sich zurückziehen.
acabbanài, acabbanàre , vrb rfl: aggabbanare Definition
pònnere o bestire su cabbanu
Synonyms e antonyms
acaparronare,
acavanai,
acucullai,
incaparonare,
incapotai
Etymon
srd.
Translations
French
envelopper dans un manteau
English
to wrap up in a coat (s.o.)
Spanish
poner el abrigo
Italian
incappottare
German
einen Mantel anziehen.
achingiài, achingiàre , vrb: acringare,
chingiare Definition
pònnere sa cringa o chintórgiu issedhandho is animales
Synonyms e antonyms
cingrai,
inchingiare
Sentences
est acringhendhe s'imbastu ◊ dh'iant achingiau coment'e unu cuadhu e acapiau is funis a sa màchina po ndi dhu tragai
Etymon
srd.
Translations
French
ceinturer
English
to strap,
to bandage
Spanish
poner el cinturón
Italian
cinghiare,
fasciare
German
festschnallen.
acoài, acoàre , vrb Definition
pònnere, andhare o istare s'unu aifatu de s'àteru, acoa, e fintzes abbandhonare; tirare agoa, tirare a longas, acostire cun sa coa a calecunu tretu comente faet unu carru o un'àteru mezu po carrigare o iscarrigare cosa
Synonyms e antonyms
acodiai
/
aisetare
Sentences
cussas pòberas terra sunt acoatas
2.
sa zente est acoendhe: pro pagare isetat sas úrtimas dies
Etymon
srd.
Translations
French
se mettre derrière
English
to put in line
Spanish
poner en hilera
Italian
accodare
German
hintereinanderreihen.
acoltazàre , vrb: acostazare Definition
pònnere is cosas una acanta a s'àtera, a fiancu, acostias apare
Synonyms e antonyms
afiancai 1,
afianzare
Sentences
est totu bene acostazadu chi no si podet mancu mòere
2.
cantos connotu ndh'amus meda mannos, ma sena sa muzere acoltazada! (S.Bertulu)
Etymon
srd.
Translations
French
flanquer
English
to place side by side
Spanish
poner al lado
Italian
affiancare
German
Seite an Seite stellen.
acumonài , vrb: acumonare Definition
arregòllere o pònnere totu impare, totu a unu (bestiàmene, àteru), a cumone; giare su bestiàmene a contivigiare a mesu pérdia e a mesu badàngiu, a mesapare; su si pònnere impare
Synonyms e antonyms
aggregare,
assotziai
Sentences
parte de sas abbas de cussu riu est intubbada: su restu est acumonada pro abbare campos e frutales ◊ si boleis guadangiai de prus, acumonaisí in sotziedadi!
Scientific Terminology
pst
Etymon
srd.
Translations
French
réunir
English
to aggregate
Spanish
juntar,
poner en común
Italian
aggregare,
méttere in comune
German
zusammentreiben,
Vieh in Halbpacht haben
afiancài 1 , vrb: afiancare 1 Definition
pònnere a costau de calecuna cosa, acanta
Synonyms e antonyms
acoltazare
Translations
French
flanquer
English
to put beside
Spanish
poner al lado
Italian
affiancare
German
Seite an Seite stellen.
apariciài , vrb: apariciare,
aparitzare Definition
pònnere, acostire sa cosa a manera chi bèngiat bene a betu a dha pigare candho e ue serbit, o fintzes su dha fàere, cuncordare a manera chi siat comente serbit; nau de gente, su si cuncordare, bestire, èssere prontos a calecuna cosa / aparitzare sa mesa (pro manigare) = pònnere sos aparitzos, pònniri sa tialla, is pratus, cullieras, tratabbucus, tassas, gortedhus, fruchitas, àcua, binu, pani e àteru
Synonyms e antonyms
abrontai,
allinzare,
ammainare,
ammanitzare,
axilitae,
cuncordai
| ctr.
ispariciai
Sentences
at apariciau durcis sardus e cosa de bufai ◊ cumentzaus a apariciai sa mesa ca est ora de prandi ◊ ant apariciau sa festa po s'intrada de s'obispu ◊ sas nues fint aparitzendhe abbísciu e abbísciu isteit
2.
no ti aparicis ca tanti no ti portu! ◊ so bénnidu aparitzau pro mi chèrrere cunfessare
Etymon
itl.
Translations
French
apprêter
English
to prepare
Spanish
preparar,
poner la mesa
Italian
apparecchiare,
approntare
German
decken,
vorbereiten.
apillài , vrb: apillare,
apixari,
apizare Definition
pònnere sa cosa a pígios, a pígiu pígiu, unu in pitzu de s'àteru a muntone, pònnere su pígiu; artzare a pígiu de pitzu; a logos, fintzes isserrare de su corpus
Synonyms e antonyms
abbigai,
acasidhai,
acastedhare,
ammuntonae,
apirare
Idioms
csn:
apillaisí a istrintu = istare o pònneresi in afissu; apillai sardina = pònnere sardina a pizos
Sentences
su pane de fresa apustis assadu si apizat ◊ sa ní est calandu a tzàpulis abbellu abbellu apixandu… (L.Pirarba)
2.
nci afungat in s'àcua e ndi torrat a apillai
3.
a papai figamoru meda apillat, ma fintzas su casu fait apillai
Etymon
srd.
Translations
French
stratifier,
entasser
English
to stratify,
to stow
Spanish
poner en capas,
estibar
Italian
méttere a strati,
stratificare,
stivare
German
aufschichten,
zusammendrängen.
apostrofài, apostrofàre , vrb Definition
iscriendho, pònnere s'apòstrofu, unu singiale ue mancat (o a su postu de) calecuna lítera (prus che àteru vocale)
Translations
French
mettre l'apostrophe
English
to apostrophize
Spanish
poner un apóstrofo
Italian
apostrofare
German
apostrophieren.
arrengherài , vrb: arringherai,
ringherai Definition
foedhandho de cosa o de gente, pònnere a ringhera, fàere una ringhera
Synonyms e antonyms
acarredai
Sentences
ant arrengherau is sedilis a giru a giru ◊ funta totus arringheraus, messendi, mancai in binti
Etymon
srd.
Translations
French
disposer en rangées
English
to line up
Spanish
poner en hileras,
alinear
Italian
dispórre in filari,
in file,
schierare
German
in Reihe aufstellen.
arromalletài , vrb Definition
pònnere romaglietes, frores e cambos po bellesa
Synonyms e antonyms
aflorigiai,
florèssiri,
infiorizare
Etymon
srd.
Translations
French
orner
English
to deck with flowers
Spanish
poner ramilletes,
flores
Italian
infiorare
German
mit Blumen schmücken.
atzironàre , vrb Definition
pònnere o apicigare tzirones, ligas
Etymon
srd.
Translations
French
panser
English
to stick a plaster on
Spanish
poner un esparadrapo
Italian
incerottare
German
ein Pflaster aufkleben.
campaniàre 1 , vrb: acampaniare,
acampionare,
campianare,
campionare Definition
pònnere bene, assentare sa cosa a manera de torrare totu giusta cun àteras, agiustare, istesiare o apartare po no giare ifadu o no tènnere dannu; nau de ccn., essire deghile, bellu, creschendho; pònnere de acórdiu
Synonyms e antonyms
adaretzai,
arremonire,
assantai,
cumpòniri,
frànghere
| ctr.
isordulare
Idioms
csn:
campiànadi! = trocidindi!, istrizi!; beni s'à… no campionas, no?! = (nendhe a s'àinu) a ti adderetas o nono?!, assèntadi, adderètadi!; campianàresi apare = pònneresi de acordu, arranzare una chistione; campianàreche a ccn. = collirechelu, bogarechelu dae su mundhu, bochírelu; campianare a ccn. = atèndiri, contivigiare; campiò!… = atentu, aundi ses passendi!; campaniare un'ofesa = chircare de si fàghere perdonare faghindhe carchi cosa de bonu, pònnere rimédiu a un'ofesa; no bi n'at unu chi campàniat su logu! = funt unu peus de s'àteru, no dhoi nd'at unu bonu
Sentences
apo campionadu sa linna pro la prèndhere a fasche ◊ si podent campaniare sas fadhinas cun sa tinta, in custa faina ◊ no campionat, no cudha màchina, ancora in s'àtera corsia bidindhe màchinas beníndheli de fronte?!
2.
campiònadi, cantu chi ses cun sas ancas istérridas chi no lassas logu! ◊ nos semus campaniados apare ◊ campiana cussa pedra ca nos betat! ◊ campiànadi, chi sunt currendhe sos cadhos! ◊ bi at piantas chi si las tocas paret chi ti timant e chi campionent e chi si doghent (M.Pira)◊ su mortu fit campionadu in su baule
3.
cussa zòvana si ch'est campaniada ◊ custu boe est bonu meda e campionat s'àteru ◊ custu zòvanu campionat sa famíllia: sos àteros no ndhe balent a nudha ◊ su pitzinnu paret feutzu: isperamos chi creschindhe campàniet!
4.
cantandhe bisonzat de ischire picare su filu, de ischire campianare candho s'arréjonu si cheret imbèrghere pro lu ghirare a tretos suos
Etymon
srd.
Translations
French
mettre en ordre
English
to arrange,
to tidy up,
to reconcile
Spanish
ordenar,
arreglar,
poner en orden
Italian
ordinare,
méttere bène in órdine
German
aufräumen.
cradiadúra , nf Definition
su cradiare
Synonyms e antonyms
apalonadura
Etymon
srd.
Translations
French
placement de piquets de grève
English
staking out
Spanish
poner los piquetes,
jalones
Italian
picchettatura
German
Absteckung.
criài , vrb: criare,
criari Definition
fàere s'ou, nau de pudhas e pigiones; nau de àteros animales (ma fintzes de féminas), fàere su fedu, su criu; nau de is sèmenes, tzeurrare; po fàere nou, imbentare, fàere de su nudha, si narat puru, ma méngius, creai/creare, fintzes si est craru chi est su matessi vrb. / no cantat e no criat = nadu de unu, chi no narat nudha, chi est acoment'e nisciunus, fatu e lassadu
Synonyms e antonyms
agnare,
illierare
/
intzeurrai
Sentences
sas pudhas sunt totugantas criendhe ◊ sa pudha mia dogni die criat in sa de compare: no ndhe la poto isvitzare de peruna manera! ◊ ite arratza de pudha chi det èssere a criare un'ou goi mannu!
2.
si mi est criada sa fémina
3.
est una fada chi at criadu Deu ◊ su santu chi l'at criadu, si lu tenzo!…
4.
a sas primas abbas, in atunzu, comintzat a criare su pàsculu
Etymon
ltn.
creare
Translations
French
pondre des œufs
English
to make the egg
Spanish
poner los huevos
Italian
fare l'uòvo
German
Eier legen.
cumbeniàre , vrb: acumbeniare* Definition
pònnere is cumbénias, is comodidades, mescamente in sa domo
Synonyms e antonyms
acumbenentziare
Translations
French
doter un appartement de tous les conforts
English
to provide with comforts
Spanish
poner comodidades en la casa
Italian
provvedére del conveniènte,
di comodità
German
für die Bequemlichkeit sorgen.
cumproàre, cumprobài, cumprobàre , vrb: cumprovai Definition
iscumbatare, provare a bíere si una cosa est o coment'est, si est abberu, si arresurtat
Synonyms e antonyms
controbbare,
iscumproare,
proare
Sentences
lu cherzo cumproare a bídere si est abberu su chi narat! ◊ a sa banca bi sunt lómpidos sos cummissàrios pro cumproare sos contos ◊ già chi cumproadu ti apo, est finidu s'istimare! (G.L.Salis)◊ Gesugristu torrendi a biu at cumprobau sa Divinidadi sua
Etymon
spn., ctl.
comprobar, comprovar
Translations
French
mettre à l'épreuve
English
to put s.o. to the test
Spanish
poner a prueba,
demostrar
Italian
méttere alla pròva,
dimostrare
German
auf die Probe stellen.
imbaltzài, imbaltzàre , vrb: imbartzare 1,
imbratzare Definition
pònnere in sa bartza, nau mescamente de sa crachina rude chi si ammesturat cun s’abba po dha pòdere impreare po impastu o àteru; pònnere a modhe in abba in bartza o fintzes in paule / i. sos pes de sa robba = fai passai is brebeis in sa bàrcia cun sa mexina po dhas curai de su mali a is peis
Synonyms e antonyms
imputare 2,
impogiare
Etymon
srd.
Translations
French
empoter
English
to pot
Spanish
poner en un pilón
Italian
invasare
German
in ein Gefäß tun.
imbrundèssiri , vrb Definition
essire o fàere brundhu
Etymon
srd.
Translations
French
rendre blond
English
to make fair
Spanish
poner rubio
Italian
imbiondire
German
blond machen.