abbandhàre , vrb: abbandhiare Definition
pònnere o lassare abbandha, a una parte (fintzes po chistire)
Synonyms e antonyms
apaltare,
assolae,
chirrare
| ctr.
abbamare,
amedhare,
aunire
Sentences
pro èssere segura cussa cosa cheret abbandhada ◊ daghi sas fozas de su fiore si abbandhant, in tzertas àrbures, abbarrat su frutu ◊ oriolos mannos ant ghiadu sa zente marranera e pro cussu, pesso, sunt tucados abbandhendhe sa preítia chena pore de arguais ◊ abbandhatiche!
Etymon
srd.
Translations
French
mettre de coté,
s'écarter
English
to withdraw to put aside
Spanish
apartar,
poner aparte
Italian
métter da una parte,
appartarsi,
estraniarsi
German
zur Seite legen,
sich zurückziehen.
aoràre , vrb: aurae Definition
pònnere a un'oru, a una parte, passare ororu
Synonyms e antonyms
alindare,
allacanai 1,
atremenai
Sentences
sos traitores cherent aorados
Etymon
srd.
Translations
French
abandonner,
isoler
English
to emarginate
Spanish
apartar
Italian
emarginare
German
ausstoßen.
apaltàre , vrb: apartai,
apartare,
partare Definition
pònnere a una parte; su si giare o pònnere a una parte, su si cuare po sa giustítzia o àteru / a. unu pensamentu = bogaresiche un'idea dae conca
Synonyms e antonyms
abbandhare,
coigiare
/
abbuare,
aclisare,
acuae,
ammagare,
apatai,
frànghere,
impertusare,
intanae,
intupai,
intuvedhare,
istichire,
istugiai
Sentences
medas si sunt apartados e ti ant negadu provinas unu lughinzu! ◊ ahi cantu atesu mi seu apartau de bosu, Sennori! ◊ propongu de apartai dónnia perígulu de pecai ◊ no istes annuzada pro mi èssere pagu tempus apartadu ◊ ipèrradi una canna e tzoca, si sos iltrunellos si podent apaltare! ◊ cun signalis de tristesa sa Crésia apartat is fielis de is allirghias de su mundu
2.
si est apartadu ca lu sunt chirchendhe sos carabbineris ◊ s'amante a ue si est apartada?
Etymon
ctl., spn.
Translations
French
mettre de côté,
se réfugier
English
to put aside,
to shelter
Spanish
apartar,
refugiarse
Italian
méttere da parte,
accantonare,
rifugiarsi
German
beiseitelegen,
sich flüchten.
frànghere , vrb Definition
pònnere a una parte po costoire, chistire; trantzire, trocheresindhe de mesu de ue passat o dhue at ccn. cosa perigulosa, po no pigare atumbada, po no si lassare fèrrere; cuare, andharesindhe a logu chi no si biet o no s'ischit; cricare de s’iscabbúllere de ccn. dannu / pps. frantu
Synonyms e antonyms
acampaniare,
acoglire,
arremonire,
fràndhere,
straviai,
tòlchere,
trancire
/
acuae,
acucai,
ammagare,
apatai,
atrabentare,
intuzare,
istichire,
istugiai,
istumponai
/
abbigare 1,
aggrundhare,
apaltare,
apigai,
arrundhare
Sentences
sa robba neta cheret franta ca sinono l'imbrutamus torra ◊ frànghela a frigoríferu, custa cosa, pro no si guastare ◊ su paracu, daghi proet, ti franghet s'abba ◊ cuss'àrbure franghet sa tramuntana a su cuile
2.
frànghedi sos pilos dae cara! ◊ franghedila cussa cosa chi zughes imbia, ca rues! ◊ iscudindhe za mi fit, ma sos corpos mi los apo totu frantos ◊ candho colat màchina frànghedi!
3.
ti che cherent frànghere dae nois, ca meda t'istimamus ◊ Fulanu est frantu ca lu sunt chirchendhe sos carabbineris ◊ a babbu che l'at frantu su tempus e at betadu in lutu totu sa domo
4.
nois amus s'istinu sinnau e dae cuche no nos franghimus ◊ de dogni cosa frangher nos podimus, no de sa morte (A.Fiori)◊ no mi ndhe poto frànghere: devo andhare! ◊ biadu a chie si ndh'est frantu de intrare a logu gai malu!
Etymon
ltn.
frangere
Translations
French
esquiver,
éloigner,
écarter
English
to shift
Spanish
apartar
Italian
scansare,
scostare
German
wegrücken,
vermeiden.
iscamedhàre , vrb: iscammedhare,
isgamedhare Definition
istesiare unu pegus de su tàgiu, andharesindhe de sa cumpangia; fintzes iscapiare su giuale a is boes giuntos
Synonyms e antonyms
irmedhae,
iscambare,
iscambuliare,
iscamedhire,
iscedhai,
iscrobare,
istagiai,
istropedhare
| ctr.
amedhare
Sentences
unu pisedhu s'isgamedheit de sos cumpagnos chi fint zoghendhe ◊ apo àpidu sas berbeghes chi mi mancaiant: las depiat àere iscamedhadas carchi cane ◊ pares iscammedhadu che angione sorteri
2.
sos pitzinnos s'aunint a zocare che anzones iscamedhaos
Etymon
srd.
Translations
French
éloigner du groupe
English
to send out (of a group)
Spanish
alejar,
apartar
Italian
allontanare dal gruppo
German
von der Gruppe entfernen.
iscritzíre , vrb Definition
istesiare de calecuna cosa o logu / i. sos corpos = iscabbúllere de is cropos trantzindhosi po no dhos ingòllere
Synonyms e antonyms
iscrostiare,
issuzire,
istirire,
istregire*,
tòlchere,
transiri 1
Translations
French
s'éloigner,
s'écarter
English
to stand aside (move),
to avoid
Spanish
alejar,
apartar,
eludir
Italian
scostarsi,
scansare
German
sich entfernen,
wegrücken.
issuzíre , vrb Definition
istesiare, trantzire unu paghedhedhu, fàere logu
Synonyms e antonyms
astesiai,
illalgare,
istegiare,
istirire,
istregire,
tòlchere,
transiri 1
| ctr.
acoltziare,
acostai
Sentences
issuzi de s'oru no che ruas in su fossu! ◊ si bos issuzides unu pagu, inoghe che cabimus totu ◊ cussa cosa mi che l'as issuzida e como no bi lompo
Translations
French
éloigner,
écarter
English
to shift
Spanish
alejar,
apartar
Italian
scostare
German
wegrücken.
istransíre, istrantzíre , vrb: strantziri Definition
lassare o pònnere a una parte, ispostare, lassare a pèrdere, lassare agoa, su si tròchere o passare a una parte, istesiandho
Synonyms e antonyms
frànghere,
ibbortare,
ispostare
/
crastinare
Sentences
fizu meu, no bi andhes a denote a cussu logu: istransichelu s'astru malu! (G.Ruju)◊ s'ómine sàbiu istransit s'astru malu ◊ custas no sunt oras de andhare: istrànsilas! ◊ sa realtade est su chi est, no si podet istrassire
Surnames and Proverbs
prb:
iscritu misteru istrassire no podet ◊ istrassit ora istrassit puntu
Translations
French
esquiver,
fuir
English
to move asise,
to avoid
Spanish
apartar,
evitar
Italian
scansare,
evitare,
distògliere
German
vermeiden.
istregíre , vrb: istretzire,
istrexire,
istritzire,
istrizire Definition
istesiare, trantzire unu paghedhedhu, fàere logu, mòvere unu tretu pagu
Synonyms e antonyms
astesiai,
illalgare,
iscritzire,
issuzire,
istegiare,
istesare,
istirire,
istreziare,
istrinzire,
schilliari,
tòlchere,
trancire
| ctr.
acoltziare,
acostai
Sentences
su trau si che fit istregidu dae s'àlvure ◊ nche l'aiat ischitata istritzinnencheli su bratzu ◊ bi aiat tres muscas chi no si che cheriant istretzire dae sa brochita ◊ nointamas de si che istrizire si m'acúrtziat de piús
Translations
French
éloigner,
déplacer
English
to move away
Spanish
alejar,
apartar
Italian
scostare,
spostare
German
wegrücken.