frànghere , vrb Definition
pònnere a una parte po costoire, chistire; trantzire, trocheresindhe de mesu de ue passat o dhue at ccn. cosa perigulosa, po no pigare atumbada, po no si lassare fèrrere; cuare, andharesindhe a logu chi no si biet o no s'ischit; cricare de s’iscabbúllere de ccn. dannu / pps. frantu
Synonyms e antonyms
acampaniare,
acoglire,
arremonire,
fràndhere,
straviai,
tòlchere,
trancire
/
acuae,
acucai,
ammagare,
apatai,
atrabentare,
intuzare,
istichire,
istugiai,
istumponai
/
abbigare 1,
aggrundhare,
apaltare,
apigai,
arrundhare
Sentences
sa robba neta cheret franta ca sinono l'imbrutamus torra ◊ frànghela a frigoríferu, custa cosa, pro no si guastare ◊ su paracu, daghi proet, ti franghet s'abba ◊ cuss'àrbure franghet sa tramuntana a su cuile
2.
frànghedi sos pilos dae cara! ◊ franghedila cussa cosa chi zughes imbia, ca rues! ◊ iscudindhe za mi fit, ma sos corpos mi los apo totu frantos ◊ candho colat màchina frànghedi!
3.
ti che cherent frànghere dae nois, ca meda t'istimamus ◊ Fulanu est frantu ca lu sunt chirchendhe sos carabbineris ◊ a babbu che l'at frantu su tempus e at betadu in lutu totu sa domo
4.
nois amus s'istinu sinnau e dae cuche no nos franghimus ◊ de dogni cosa frangher nos podimus, no de sa morte (A.Fiori)◊ no mi ndhe poto frànghere: devo andhare! ◊ biadu a chie si ndh'est frantu de intrare a logu gai malu!
Etymon
ltn.
frangere
Translations
French
esquiver,
éloigner,
écarter
English
to shift
Spanish
apartar
Italian
scansare,
scostare
German
wegrücken,
vermeiden.
iscòndhere , vrb: iscúndhere Definition
pònnere o apartare a un'ala, essire e lassare unu logu, lassare in abbandhonu; si narat fintzes in su sensu de difèndhere, fàere sa parte a ccn./ pps. iscóndhiu
Synonyms e antonyms
lassai,
irbandhonare
/
defèndhere,
frànghere,
iscabbúllere,
iscundhire
Sentences
iscòndheti da èsseres mischinu! ◊ no mi poto iscòndhere de fàchere su dovere ◊ cantu bi apo gherradu pro m'iscúndhere dae tupas de prunatza e de tiria! (M.Tedde)◊ iscúndheti!
2.
fipo acuzonatu coment'e un'istratzu e solu Petenedha pariat chi naraiat: Corazu, za t'iscundho zeo! ◊ donzunu de cussos mortos depet àere iscúndhiu una bandhera
Etymon
ltn.
abscondere
Translations
French
se dispenser,
esquiver,
fuir
English
to avoid,
to shift
Spanish
eximirse,
esquivar
Italian
esìmersi,
scansare
German
sich entziehen,
ausweichen.
iscritzíre , vrb Definition
istesiare de calecuna cosa o logu / i. sos corpos = iscabbúllere de is cropos trantzindhosi po no dhos ingòllere
Synonyms e antonyms
iscrostiare,
issuzire,
istirire,
istregire*,
tòlchere,
transiri 1
Translations
French
s'éloigner,
s'écarter
English
to stand aside (move),
to avoid
Spanish
alejar,
apartar,
eludir
Italian
scostarsi,
scansare
German
sich entfernen,
wegrücken.
istransíre, istrantzíre , vrb: strantziri Definition
lassare o pònnere a una parte, ispostare, lassare a pèrdere, lassare agoa, su si tròchere o passare a una parte, istesiandho
Synonyms e antonyms
frànghere,
ibbortare,
ispostare
/
crastinare
Sentences
fizu meu, no bi andhes a denote a cussu logu: istransichelu s'astru malu! (G.Ruju)◊ s'ómine sàbiu istransit s'astru malu ◊ custas no sunt oras de andhare: istrànsilas! ◊ sa realtade est su chi est, no si podet istrassire
Surnames and Proverbs
prb:
iscritu misteru istrassire no podet ◊ istrassit ora istrassit puntu
Translations
French
esquiver,
fuir
English
to move asise,
to avoid
Spanish
apartar,
evitar
Italian
scansare,
evitare,
distògliere
German
vermeiden.