acambàre , vrb: cambare 1 Definition
nau de is erbas e laores, bogare o pònnere cambos, betare arraighinas bonas e crèschere meda; cantandho, acumpangiare in poesia cun versu e rima s'istérria de un'àteru; in su tessíngiu, cambiare unu filu cun calecun’àteru
Synonyms e antonyms
afasciai,
afundhare 1,
afundharzare,
assedare,
imbènnere,
piglionai
2.
teniat sempre sas peràulas prontas: a su chi naraiat unu, isse l'acambaiat deretu
Etymon
srd.
Translations
French
taller
English
to head
Spanish
entallecer
Italian
accestire
German
bestocken.
acupài 1, acupàre , vrb: aggupare Definition
si narat de unos cantu ebrúgios (es. latuca, càule) chi si serrant comente a bòcia, cun is fògias cracas; fàere coment’e a cupu, nau de sa manu fata a cofu serrandho unu pagu is pódhighes / aggupare sas oricras = allutai is origas po intèndiri o ascurtai bèni
Synonyms e antonyms
aggupulare,
aupare
2.
est aggupanne sa manu a un'oricra ca no intendhet ◊ cun is manus acupadas abetàt a dhi calai sa gràtzia e… aici est aturau! ◊ aggupanne sas oricras acurtzu potites intènnere
Etymon
srd.
Translations
French
taller
English
to head
Spanish
acogollarse
Italian
accestire
German
bestauden.
afundharzàre , vrb Synonyms e antonyms
acambare,
afasciai,
afundhare 1,
imbènnere
Etymon
srd.
Translations
French
taller
English
to head
Spanish
entallecer
Italian
accestire
German
bestocken.