afastiài , vrb: afastiare Definition
passare su fàmene papandho, tzatzare de no ndhe tènnere prus gana; asseliare o passare fintzes un'àtera gana o bisóngiu de s'intèndhere coment'e tzatzaos, orróschios
Synonyms e antonyms
apastamare,
apastare,
arrosci,
cascaviare,
sassai
/
abbolotai,
aconare,
agrungiai,
ascamare,
colloviare,
ilvilire,
isbolotiare,
iserare,
istomacare,
tolocare
Idioms
csn:
no si ndi pòdiri afastiai de… = sighire a…, chentza si pòdere catzare su disizu, sa gana de…; fuedhai a boxi afastiada = coment'e chentza pòdere faedhare, comente faedhat s'imbriagu
Sentences
cussus drucis ti afàstiant de su tzúcuru chi portant! ◊ seu fintzas afastiau de sa tropu cosa chi apu papau ◊ nci nd'at duas sempri bufendi impari: pustis afastiadas si tirant s'istrexu!
2.
dha miru sempri: no mi potzu afastiai! ◊ fiat afastiau de su chi fadiat e de comenti dhu fadiat ◊ no si afastiaus mai de biri cussa bellesa de logu!
Translations
French
dégoûter
English
to bore,
to feel queasy
Spanish
cansarse de una comida
Italian
stufare,
provare nàusea
German
satt sein,
Übelkeit empfinden.
afàstiu , nm Definition
genia de gana mala chi si sentit biendho o pentzandho a cosas de papare candho unu est tzatzau meda o tropu, o fintzes po cosa chi no dhi praghet; dificurtade a digirire sa cosa papada
Synonyms e antonyms
afastiadura,
afastiamentu,
àscamu,
ascru,
intuxu,
ischifu
2.
piticu su prexu! Chini iscít comenti at a èssiri torrau a domu prenu de afàstiu, ca dhi est andada bèni!
Etymon
srd.
Translations
French
nausée
English
nausea
Spanish
náusea
Italian
nàusea
German
Übelkeit.
bòmbere , vrb Definition
caciare, torrare de s'istògomo sa cosa chi unu at papau, nau fintzes in su sensu de bogare cosa meda; èssere a conos, àere gana de caciare; orròschere a unu; pagare o prànghere po su male fatu: s'impreat prus che àteru a pps. (bómbidu, bómbiu) o a inf. / bòmberenche su frocu de s'ànima = catzàrendhe sos ogros, caciaindi totu
Synonyms e antonyms
arrevesciai,
bombare,
bombitai,
butare,
caciae,
gòmbere,
istercorare
/
marigai
Sentences
est a cónios e comintzandhe a bòmbere ◊ sa miniera aiat incomintzatu a bòmbere abba chi s'aiat piligatu rocas, funnos e donzi cosa ch'imbeniat ◊ ambos duos si aiant apompiatu su chi nche aiat bómbitu su frastinzu
2.
como los apo bómbidos custos argas de muntonarzu chi no ischint fàghere àteru si no dare ifadu a s'àteru!
3.
addaghi mi che segas ben'ene sa passéntzia che la bombes totu a una bia!
Etymon
ltn.
vomere
Translations
French
vomir,
avoir du dégoût pour…
English
to vomit,
to loathe sthg
Spanish
vomitar
Italian
vomitare,
avére qlc. a nàusea
German
brechen,
vor etwas Ekel empfinden.
collóvia , nf, nm: collóviu,
colóviu,
colóvriu Definition
nau po cosas de papare, su chi paret de provare in s'istògomo candho no praghent o chi faent a caciare; nau de àteru, su sentidu chi si provat coment'e caciandho, arrefudandho una cosa chi si est orróschia de cantu est tropu o de cantu no praghet o no si bolet prus
Synonyms e antonyms
agrúngiu,
ganamala,
isvilimentu,
malaggana
2.
manigaimus macarrones finas a ndh'àere unu colóviu mannu chi pro calchi mese no si ndhe mentovaiat piús
Etymon
srd.
Translations
French
nausée
English
nausea
Spanish
náusea
Italian
nàusea
German
Übelkeit.
ganamàla , nf Definition
gana de caciare, de ndhe torrare de s’istògomo sa cosa papada (e, segundhu, fintzes chentza àere papau)
Synonyms e antonyms
agrúngiu,
buriedha,
collóvia,
ganalègia,
isvilimentu,
malaggana
Sentences
su fragu de sos purmas mi faghet a ganamala ◊ est de istògomo díligu chi li faghet a ganamala fintzas a viazare in màchina
Etymon
srd.
Translations
French
nausée
English
nausea
Spanish
náusea
Italian
nàusea
German
Übelkeit.