càrre , nf: carri Definition
sa petza bia de una carena, sa carena etotu; (mescamente su pl.) sa carena nuda e mescamente sa natura
Idioms
csn:
c. morta = pizighedhu de carre chi che andhat dae sa pedhe; c. bia = sa carre apenas coladu su pizu prus subra de sa pedhe, sa chi dolet de prus; c. bona = sa carre noa chi creschet in sas segadas; carregarre = atacadu, própiu tochendhe sa carre; èssere c. e úngia = èssere parentes custrintos, amigos meda; èssere c. agnanta = leados pagu in cunsideru, che cosa anzena, nadu de parentes de intradura; èssiri de c. fini = zúghere carràdigu delicadu; èssiri in carri allena = nadu de fémina, èssere ràida; carri chérvinu (nau de su cuadhu) = chi no ingrassat; a carre = nadu de bestimenta, tochendhe sa carre, chentza àteru pizu suta
Sentences
in sa carre intendhia sas punturas ◊ si ponit sa camisa po no abarrai cun sa carri in campu ◊ is carris liagadas dhi pendiant de is bratzus abbruxaus ◊ unu pantàsima no giughet carre e ossos comente giuto deo ◊ deasi s'aciugnat custa carre, comente s'aciugnet custu filu!
2.
iast a ammostai is carris a is àturus? ◊ de sa carri tua ses tui sa meri: difatis po medas obertu as butega!
3.
sas muzeres pro medas connadas e connados sunt carre agnanta!
Scientific Terminology
crn
Etymon
ltn.
carne(m)
Translations
French
chair
English
flesh
Spanish
carne
Italian
carne in quanto tessuto vivo,
sensìbile
German
Fleisch.
imprupài, imprupàre , vrb: impulpare Definition
pònnere prupa, crèschere de prupas, nau de animales, gente e fintzes frutos
Synonyms e antonyms
ammaciociae,
imprupire,
impurpatzire
Sentences
chini papat bèni e bufat mellus s'imprupat e ingrassat
Etymon
srd.
Translations
French
remplumer,
reprendre de l'embonpoint
English
to fill out
Spanish
engordar
Italian
rimpolpare
German
Fleisch ansetzen.
incarnài, incarnàre , vrb: incarrare Definition
intrare o fichire in mesu de sa carre, nau prus che àteru de cosa chi creschet; torrare a crèschere sa carre; fàere a carre, pigare carres
Synonyms e antonyms
incarnie
Sentences
sos ogros tuos mi ant fatu efetu e s'amore in coro est incarnadu ◊ est gai bella chi paret una dea incarnada ◊ a isse si li incarnant sas ungras ca las zughet totu dortas e allachedhadas
3.
su Cristos si est incarnadu in su sinu de sa Vírzine Maria
Etymon
itl.
Translations
French
s'incarner
English
to grow in,
to thrust into the flesh
Spanish
encarnarse
Italian
incarnire,
incarnare
German
ins Fleisch eindringen lassen.
pècia , nf: (pè-cia)
pessa,
peta,
petza Definition
sa carre de un'animale macellada po alimentu, po papare (su pl. inditat diferentes genias e calidades de petza, petza de animales diferentes, ma fintzes sa prupa de sa carena de su cristianu biu)
Synonyms e antonyms
prupa
Idioms
csn:
peta ascruzosa = totu a filicitus grussus; petza picada = pistada pro essire prus modhe cota; peta in sórighe = sa purpa a murudhu longu tundhu; fàghere sa peta = bochire su fiadu pro sa peta a manigare; fàghere peta = bociri genti; torrare in petas = abboniàresi apustis de una maladia; falare in fortzas e in petas, pèrdere sas petzas = minimare de pesu, islangiri; peta morta de male = de fiadu chi at tentu dannu; petza de cassa = de animale catziadu; peta frimma =(nadu de animale minore) chi comintzat a èssere bona, fata; peta bona, bonu pesu, a su baratu! = menzus de gai!…; préssiu petza = zenia de péssighe duraghe cun sa purpa saborida meda e aghedhosa; fai a pebècia = a pei de petza, fàghere a cantos, a zigota, bínchere de meda; andhare in peta e torrare in paberi = torrai mortu; èssere ifadau che petza púdia = no ndhe pòdere prus, ifadadu a s'úrtimu etzessu
Sentences
sa pessa de burrincu no dh'apu mai testada ◊ sa peta morta de male la daent a su baratu, si est bona ◊ sa petza si podit fai arrustia, a budhiu, a cassola ◊ borera bocí cussus animalis po sa pècia
2.
su matzone bi podet fàghere peta in s'annile ◊ chi no si nd'isbodhicaus si faint a pebècia ◊ funt cadhos sempre in petas ◊ at isparau a unu e dh'at fertu, ma no dh'at pigau petza: sa balla dh'at pigau frigavriga ◊ unu porcu fatu a cantos in sónniu est sinnu chi bi fachent petza, chi bochient zente (B.Bandinu)◊ su porchedhu, s'anzone si no tenent unu mese no faghent peta bona, sa peta no est frimma
Surnames and Proverbs
smb:
Peta, Petta, Pettas, Petza, Pezza
Etymon
ltn.
*pettia
Translations
French
viande
English
meat
Spanish
carne
Italian
carne
German
Fleisch.
prupúzu , nm, nf: pulpuza,
pulpuzu,
purpuza,
purpuzu Definition
prupa etotu, ma mescamente segada a piticu po papare
Synonyms e antonyms
carre,
peta,
pipuzu,
prupa
/
cdh. pulpúcia
Sentences
in su purpuzu za bi faghet, mih! ◊ pulpuzas de carre ◊ fizos, pulpuzos de su coro meu, in bon'aura bos apo penadu (P.Casu)◊ pro sa panada bi cheret pulpuzos de peta de anzone, o de porcu anniju o de ambidha
Surnames and Proverbs
smb:
Purpuza
Etymon
srd.
Translations
French
pulpe
English
pulp
Spanish
pulpa despedazada
Italian
pólpa
German
Fleisch.