abbatilài, abbatilàre , vrb Definition fàere a pígiu grussu e tostau de cosa chi si atacat, fàere a unu bàtile, nau de s'erba meda, de s’orrobba, de is pilos, de frutuàriu chi orruet a terra a terrinu cobertu; a sa camp., fintzes ammuntonare tzapulina, (nadu de matas) carrigare de frutu; pònnere su bàtile e issedhare un'animale Synonyms e antonyms apedhai 1, apedhitzare, apiciociai Sentences totu cussa cosa chi zughes abbatilada it'est? ◊ cussos pilos totu abbatilados cherent samunados! Etymon srd. Translations French feutrer English to felt Spanish apelmazar Italian infeltrire German filzen.

apedhitzadúra , nf Definition su si apedhitzare o abbatilare de sa cosa, mescamente nau de lana o àteru deasi, su si fàere prus tibba de s’orrobba téssia Synonyms e antonyms apedhonzu 1, incrispiadura, intipidura Etymon srd. Translations French feutrage English felting Spanish apelmazamiento Italian infeltriménto German Filzen.

musunzàre , vrb Definition giare sa cosa coment'e unu musúngiu, a pagu a pagu Synonyms e antonyms ammerchinzare, susuncai Translations French lésiner English to skimp (on) Spanish escatimar Italian lesinare German filzen, geizen, knausern, knickern.

«« Search again