abbatilài, abbatilàre , vrb Definition
fàere a pígiu grussu e tostau de cosa chi si atacat, fàere a unu bàtile, nau de s'erba meda, de s’orrobba, de is pilos, de frutuàriu chi orruet a terra a terrinu cobertu; a sa camp., fintzes ammuntonare tzapulina, (nadu de matas) carrigare de frutu; pònnere su bàtile e issedhare un'animale
Synonyms e antonyms
apedhai 1,
apedhitzare,
apiciociai
Sentences
totu cussa cosa chi zughes abbatilada it'est? ◊ cussos pilos totu abbatilados cherent samunados!
Etymon
srd.
Translations
French
feutrer
English
to felt
Spanish
apelmazar
Italian
infeltrire
German
filzen.
apedhitzadúra , nf Definition
su si apedhitzare o abbatilare de sa cosa, mescamente nau de lana o àteru deasi, su si fàere prus tibba de s’orrobba téssia
Synonyms e antonyms
apedhonzu 1,
incrispiadura,
intipidura
Etymon
srd.
Translations
French
feutrage
English
felting
Spanish
apelmazamiento
Italian
infeltriménto
German
Filzen.
musunzàre , vrb Definition
giare sa cosa coment'e unu musúngiu, a pagu a pagu
Synonyms e antonyms
ammerchinzare,
susuncai
Translations
French
lésiner
English
to skimp (on)
Spanish
escatimar
Italian
lesinare
German
filzen,
geizen,
knausern,
knickern.