atostonàre , vrb Definition
coment’e fàere su tostau, arrempellu, pruschetotu nau candho unu tirat agoa e no faet su chi depet
Synonyms e antonyms
acolconare,
acorochinare
Sentences
su sero atostonat a si che corcare: su manzanu atostonat a si ndhe pesare! ◊ ti l'apo nadu tantas bias, a fàghere cussa cosa, ma as atostonadu e no l'as fata!
2.
s'intendhet sa boghe afrigida e atostonada de su babbu pro sa fiza morta
Etymon
srd.
Translations
French
hésiter,
s'attarder
English
to loiter
Spanish
demorarse
Italian
indugiare,
attardarsi
German
sich aufhalten.
istallàre 1 , vrb Definition
andhare a istare in s'istallu, andhare a fàere abbitu, a istare
Etymon
itl.
Translations
French
demeurer,
s'établir
English
to live,
to take one's residence to in a place,
to install
Spanish
residir,
instalar,
instalar
Italian
dimorare,
prèndere dimòra,
insediare,
installare
German
sich aufhalten,
sich niederlassen
stentài , vrb: istentai* Definition
tratènnere, abbarrare, istare in d-unu logu o faendho calecuna cosa unu tanti de tempus (chi prus che àteru est meda o tropu cunforma a su bisóngiu, ma podet èssere fintzes pagu nau in su sensu de istare)
Synonyms e antonyms
adasiai,
afilusigare,
biltentare,
tricare
/
tratèniri
| ctr.
coitare
Sentences
bai, cica is pegus e no ti stentis furriotendi! ◊ seus torraus puru: no fut cosa de si stentai!
2.
mi seu stentau una mes'oredha ca tenemu pressi ◊ stentadí, abarra cun mei! ◊ stentissidha ancora, gopai! ◊ su mundu istat narendi chi mi stentas debbadas ◊ no est lómpiu ancora: si depit èssiri stentau in su trabballu
Translations
French
hésiter,
s'attarder
English
to delay
Spanish
tardar detenerse
Italian
indugiare,
trattenére,
trattenersi
German
aufhalten,
sich aufhalten.