baragiài , vrb: barajare Definizione
ammesturare, fàere is cartas; cuncordare, trassare, morigare cosas cun s'iscopu de ndhe aprofitare
Sinonimi e contrari
transare
2.
is cartas no dhas baràgiat sa morti
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
intriguer
Inglese
to intrigue
Spagnolo
barajar
Italiano
intrigare
Tedesco
Ränke schmieden,
intrigieren.
cardampulài , vrb Definizione
rfl., ispassiare, pigare passatempos, istare in giru
Frasi
sa scialema de is annus chi floressint si at a fai istrumbu de is dis brebèscias chi no as a podi cardampulai ◊ tui cardàmpulas e giogas: ses bona feti po cardampulai?
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
s'amuser,
intriguer
Inglese
to amuse oneself
Spagnolo
divertirse
Italiano
trastullarsi,
trescare
Tedesco
trödeln.
incrosirài , vrb: ingrusirai Definizione
fàere bènnere disígiu de ischire
Frasi
no fiat dógnia chistioni chi arrennesciat a ingrusirai o fai arriri
Traduzioni
Francese
intéresser,
intriguer
Inglese
to make curious
Spagnolo
despertar la curiosidad
Italiano
incuriosire
Tedesco
neugierig machen.
transàre , vrb: trassai,
trassare,
tressai 2 Definizione
odrire o cuncordare trassas, ingannos, males, o fintzes calecuna cosa chi no si depet cumprèndhere bene o no si depet giare a bíere po no s'iscoviare
Sinonimi e contrari
abbovai,
arrebbusai,
colovrinare,
imbusterai,
imbuvonare,
ingannai,
mariolare,
scafai,
trampai
/
cuncodrai
Frasi
comente mi as trassau custa mi podias trassare sa morte ◊ funt tressendi de ndi portai sa rivolutzioni ◊ arrennegaus, funt tressendi su de fai po dhu bociri ◊ is aremigus funt sempri prontus a tressai ◊ cussus sunt trassendi isciacus e furas
2.
cussa fiat sa primu coja chi no iat pótziu tressai, cosa chi no dhi fiat acuntéssia mai ◊ no podiat abbaliai de ai pérdiu sa fémina ch'istimàt e si ponit a tressai fainas lègias
Etimo
ctl., spn.
trassar, trazar
Traduzioni
Francese
tromper,
intriguer,
machiner
Inglese
to deceive,
to plot
Spagnolo
engañar,
intrigar,
maquinar
Italiano
ingannare,
intrigare,
macchinare
Tedesco
betrügen,
anstiften.