amparamànu , nm: ampiamanu,
amplamanu,
ampramanu,
ampremanu,
ampriamanu Definizione
manu ampra, larga, líbbera, nau in su sensu de fàere comente paret e praghet, de tènnere podere prenu, o fintzes de si pigare tropu cunfidàntzia, tropu libbertade
Sinonimi e contrari
impramanu
Frasi
cussas s'iant pigau tropu s'amparamanu e dhas ia castigadas ◊ dae candho ses abbitandhe chin cussa zente l'imbenit chi ti cheres picare s'ampramanu de mi pònnere su tzitu! ◊ ci nd'ia tentu s'ampramanu nci dh'iu iscavulau!
Cognomi e Proverbi
prb:
donai s'ampramanu est sempri dannosu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
liberté
Inglese
liberty,
excessive trust
Spagnolo
familiaridades,
confianza excesiva
Italiano
confidènza eccessiva,
àmpia,
tròppa libertà
Tedesco
übermäßige Vertraulichkeit,
zu große Freiheit.
biolèra , nf Definizione
cosa chentza giudu de chie istat chentza contu e chentza cabu
Sinonimi e contrari
fiolera*,
frascheria,
mancàssia
Frasi
a unu de sos frades l'aviant allimbau pro furas e bioleras ◊ Deus meus, Bos prumito chi apo a fàchere calesisiat sacrifítziu pro bínchere custas bioleras (S.Spiggia)
Traduzioni
Francese
frivolité,
liberté,
licence,
dérèglement
Inglese
frivolity,
license
Spagnolo
frivolidad
Italiano
frivolézza,
licènza,
sfrenatézza
Tedesco
Leichtfertigkeit,
Zügellosigkeit.
faghínu, faghíu , nm: afainu 1,
fainu,
fainzu,
faiu Definizione
su èssere o andhare o fàere o nàrrere chentza peruna régula, chentza critériu
Sinonimi e contrari
brétiu,
isfaiu
Modi di dire
csn:
avb. a faghiu = afaiu, chentza régula, chentza frenu, chentza abbiadura peruna, a su chi si cheret fàghere, nàrrere e gai; dare su faiu = iscapare, lassai andai a dónnia logu
Frasi
a su bestiàmine li daet su faiu e isse in bidha! ◊ su fainu su fogu si at leau, cheret zúghere a pínnigu su logu ◊ at lassadu su bestiàmine a su faiu de chie bi colat
2.
in buzaca zuchet a faghiu unu murútule de poesias ◊ s'abba est andhendhe a faiu ◊ su bestiàmine che lu tenet in su cumonale a faiu ◊ su tempus ti che secat s'andhonzu a fainu ◊ andànt a su fainu peri is cugigones a si arrangiare ◊ isse cumbidendhe e sa zente totu bufandhe a faghinu!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
liberté,
dérèglement
Inglese
freedom,
intemperance
Spagnolo
desarreglo
Italiano
libertà,
sregolatézza
Tedesco
Freiheit,
Regellosigkeit.
libbeltàde , nf: libbertade,
libbertadi,
libbertari,
liertade Definizione
sa possibbilidade de fàere un'iscéberu, pigare una decisione, fàere ccn. cosa chentza èssere a óbbrigu de nudha e de nemos, solu po sa volontade e po su chi unu credet o pentzat e agatat giustu e bonu, segundu is diritos chi unu tenet o credet de dèpere tènnere, cumportamentu chi in cantu dipendhet solu de noso si podet cunsiderare sinónimu de responsabbilidade: in is costitutziones democràticas de is istados benit regulada a manera chi potzat èssere sa cunditzione de totus e po cuss'etotu est precisada coment'e diritu e dovere de su citadinu / pèrdere o pèrderesi sa l. = fai ccn. cosa de dèpiri acabbai in presoni
Sinonimi e contrari
indipendéntzia
/
responsabbilidade
| ctr.
dipendéntzia,
prejonia
Frasi
pro s'amore de sa libbertade si fit a manu sua esiliada ◊ nci at libbertadi po piticus e mannus ◊ chèrrere dia chi sa voche mea límpia e serena de s'universu tochet donni vena chi si nutrit de amore e libbertade (T.Cherchi)◊ sa libbertadi prus giusta e santa est de no nci ai meri o serbidori ◊ chini timit de abarrai solu non dhi praxit sa libbertadi
2.
bastàscia, foras de domu mia o perdu sa libbertadi, oi!
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
liberté
Inglese
freedom
Spagnolo
libertad
Italiano
libertà
Tedesco
Freiheit.
spresonaméntu , nm Definizione
su ndhe bogare de presone a ccn.
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
mise en liberté
Inglese
release
Spagnolo
excarcelación
Italiano
scarcerazióne
Tedesco
Enthaftung.