aràghe, aràgi, aràgia , nf, nm: araxi, oragi Definizione bentighedhu fritu / araxi de fogu = su caentedhu de su fogu, coment'e bentighedhu chi benit de su fogu Sinonimi e contrari abra, abrina, arvile, atza 1, frina, saniete Frasi fait araxi frida ◊ cant'e una pampixedha móvia de un'araxi ligeru circu de mi allonghiai po ti biri (S.Medved)◊ cust'araxi dhis fait dannu a is birduras! 2. femu abarrau fúrria fúrria coment'e una tratalia posta araxi a fogu ◊ si aparant a s'araxi de su fogu po si callentai Etimo srd. Traduzioni Francese brise froide Inglese cold breeze Spagnolo brisa fría Italiano brézza frédda Tedesco kühle Brise.
aragòne , nm Definizione bentighedhu forte; fintzes fortza, coràgiu, abbrítiu / ómine de a. = porosu, corazosu, chi s'ischit difèndhere Sinonimi e contrari araghe Etimo srd. Traduzioni Francese brise forte Inglese strong breeze Spagnolo brisa fuerte Italiano brézza fòrte Tedesco Wind.
arvíle , nm Definizione ariedha, bentighedhu fridu meda Sinonimi e contrari abra, abrina, araghe, atza 1, saniete Etimo srd. Traduzioni Francese brise froide Inglese cold breeze Spagnolo brisa fría Italiano brézza frédda Tedesco kühle Brise.
frína , nf Definizione bentighedhu lenu, lébiu / min. frinighedha Sinonimi e contrari abra, abrina, aeresita, araghe, arvile, atza 1, bentitzolu, sisia 2, tirantella / afatúgiu Modi di dire csn: lébiu che f. = lebiedhedhu; regògliere f. = collire maledissiones; f. topa (nau in cobertantza) = fémina chi caminat abbellu abbellu, fintzas fémina contularja, cràstula; f. mala = maledissione, dannu; leare f. = ingòllere cosa mala, irbariare Frasi sa frina frita s'intendhet arribbandhe intas a s'ossu (G.Deriu)◊ s'ape reina si pesat a bolu in s'undhallera lépia de sa frina (A.Mura)◊ donzi frina mi gighet moe moe ◊ su chercu chi deris ismarranaiat sos bentos oe timet sa frina (L.Brozzu) Etimo srd. Traduzioni Francese brise Inglese breeze Spagnolo brisa Italiano brézza Tedesco Brise.
imbàtidu , nm: imbàtiru Definizione bentu friscu de mare chi movet is undhas e infriscat s’abba, pruschetotu de su Sud Sinonimi e contrari australe, imbatu* Frasi su piscadori portat sa pedhi niedha, arrecota de su soli e de s'ària salia de s'imbàtiru chi ndi benit de mari Terminologia scientifica tpm Traduzioni Francese brise de mer Inglese sea breeze Spagnolo viento marero Italiano imbatto, brézza di mare Tedesco Meeresbrise.
ispèra 1 , nf: spera 1 Definizione ràgiu de sole, filighedhu de lughe, súlidu de bentu lébiu lébiu: in is negas, nudha, mancu pagu pagu Sinonimi e contrari luche / frina Frasi sos ojos apenas iscanzados lassant passare un'ispera de lughe ◊ s'úrtima ispera de sole innantis de iscurigare 2. si sedent in carrera ue giòvanos bi at e antzianos a leare s'ispera (A.Casula) 3. est nighedha sa note, chene trata de luna: no si biet ispera! ◊ no bi at mancu un'ispera in cussu logu: su bestiàmine est morindhe de su fàdigu Etimo ltn. spera Traduzioni Francese rayon de lumière, rayon de soleil, souffle de vent Inglese sunbeam, glimmer of light, breeze Spagnolo rayo de sol, soplo de viento, brizna Italiano filo di luce, ràggio di sóle, àlito di vènto Tedesco Lichtbündel, Sonnenstrahlen, Windhauch.
sisía 2 , nf Definizione bentighedhu lébiu Sinonimi e contrari aeresita, bentitzolu, frina Frasi de su bentu no s'intendhet piús una sisia (N.Cucureddu)◊ sa sisia si ndhe picat sas fozas grogas e sicas, múlina múlina ◊ s'ànima nostra est sartisartis a cada móghia de sisia ◊ no si pesat ne frina e ne sisia ◊ cussa pedra de tocu no la movent sisias ne bentos! Terminologia scientifica tpm Etimo srd. Traduzioni Francese brise Inglese breeze Spagnolo brisa Italiano venticèllo Tedesco leichter Wind.