fulminài , vrb: fulminare, furminare Definizione betare fúlmines, lampos, fèrrere a fúlmine, abbasciare arrajos; bochíere comente faet su lampu in tempus de unu sinnu; foedhandho de lampadinas, abbruxare, segare su filighedhu chi s'inchendhet candho passat sa currente, ispaciare, no allúere prus Sinonimi e contrari bochire Frasi lampos e tronos fúlminat s'aera 2. mi fúlminet su chelu si mai l'apo connotu cust'ómine chi nades! 3. no che at lughe ca s'est furminada sa lampadina Traduzioni Francese foudroyer Inglese to strike with lightening Spagnolo fulminare, fundirse Italiano fulminare, folgorare Tedesco blitzen, auf der Stelle töten, durchbrennen.

illepiónzu , nm Definizione su illepiare, su fàere o essire prus lébiu Sinonimi e contrari illebiamentu | ctr. aggravamentu Etimo srd. Traduzioni Francese allègement Inglese lightening Spagnolo alivio, aligeramiento Italiano alleggeriménto Tedesco Erleichterung.

lampízu , nm Definizione su lampizare Sinonimi e contrari lampizada, lampizadura Frasi bido ancora su lampizu de sas ojadas bostras! ◊ su lampizu chi faghet s'arbada ◊ dae ojos sos lampizos che faros luminosos dogni tantu ti essiant de brama e pro recreu (A.Dettori) Etimo srd. Traduzioni Francese éclairs Inglese lightening, winking Spagnolo relampagueo Italiano lampeggìo Tedesco Aufleuchten des Blitzes.

«« Cerca di nuovo