ammodoinài , vrb: ammuduinare,
modoinai Definizione
fàere o istare coment'e dormiu, pigare o pèrdere is atuamentos, sa memória
Sinonimi e contrari
abbalaucare,
ammadainare,
asturdire,
atontonare,
immaidoinare,
immaudinare,
scilibriri,
stolondrai,
stontonai 1
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
perdre la mémoire
Inglese
to lose one's memory
Spagnolo
perder la memoria
Italiano
smemorare
Tedesco
das Gedächtnis verlieren.
avrinzàda , nf Definizione
genia de idea, de cosa chi si arregodat cun dificurtade, pagu / bènnere s'a. = fai un'acucada, bènnere carchi idea macota
Sinonimi e contrari
bijione
Frasi
no mi l'ammento bene: ndhe apo coment'e un'avrinzada
2.
li est bénnida s'avrinzada
Traduzioni
Francese
souvenir fugace
Inglese
fleeting memory
Spagnolo
recuerdo lejano
Italiano
pàllida idèa,
ricòrdo sfuggévole
Tedesco
blasse Ahnung,
flüchtige Erinnerung.
ilméntigu , nm: imméntigu,
imméntrigu,
irménticu,
irméntigu,
isméntigu Definizione
su irmentigare, su essire de una cosa de sa mente
Sinonimi e contrari
imméntiga,
iscaessidura,
obblevione,
olvidu,
scarescimentu
/
cdh. sménticu,
smínticu
| ctr.
ammentu,
arragodu
Frasi
su papàile dat s'imméntrigu, nostru trobeale ◊ est atesu che s'isméntigu ◊ s'allega intrat in su niedhore de s'irménticu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
oubli,
amnésie
Inglese
forgetfullness,
loss of memory
Spagnolo
olvido,
descuido
Italiano
dimenticanza,
amnesìa
Tedesco
Vergessen,
Amnesie.
memória , nf: mimória Definizione
sa capacidade chi tenet sa mente de registrare e arregodare totu o in parte su chi dhue intrat; foedhandho de computeras o àteru machinàriu, logu, materiale inue iscriet is datos; cosa de arregodare o chi si arregodat
Sinonimi e contrari
mente
/
ammentu,
arregordu
Modi di dire
csn:
fàghere m. = chircare de ammentare; batire ccn. cosa a m. = arregodare cosa a is àteros; bènnere a m. = bènnere in mente, ammentare; essire, falare, rúere, fuire de m. = immentigare, iscarèsciri
Frasi
cussu pisedhu zughet una bella memória: no li fuit nudha, si ammentat totu ◊ sas computeras zughent una memória ROM, una RAM e una fissa o discu
2.
fit faghindhe memória ca no si ammentaiat su númene
3.
bos lasso una memória in custu Sacramentu! ◊ a de die minnanna isterriat sas memórias de sa pareda e de sos parentados, a note nos contàt sas paristórias ◊ in sa bidha sos contos sont sas memórias de sa tzente ◊ cumbenias iscrita in donzi istória in modu de restare sa mimória
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
mémoire
Inglese
memory
Spagnolo
memoria
Italiano
memòria
Tedesco
Gedächtnis,
Speicher,
Erinnerung.
retentíva , nf: arretentiva,
ritentiva Definizione
capacidade de arregodare is cosas e fatos
Sinonimi e contrari
ammentu,
memória
/
ttrs. ritintiba
Frasi
sos poetas sunt de retentiva bona: si ammentant unu muntone de cosas, si ammentant! ◊ sa retentiva mia no est cussa de candho fia pitzinnu ◊ Murenu teniat una retentiva portentosa
Traduzioni
Francese
bonne mémoire
Inglese
good memory
Spagnolo
retentiva
Italiano
buòna memòria
Tedesco
gutes Gedächtnis.
smemoriadúra , nf Definizione
su smemoriai
Sinonimi e contrari
smemoriamentu
2.
feriu a smemoriadura
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
manque de mémoire
Inglese
lack of memory
Spagnolo
desmemoria
Italiano
smemoratézza
Tedesco
Vergeßlichkeit.