ammodoinài , vrb: ammuduinare, modoinai Definizione fàere o istare coment'e dormiu, pigare o pèrdere is atuamentos, sa memória Sinonimi e contrari abbalaucare, ammadainare, asturdire, atontonare, immaidoinare, immaudinare, scilibriri, stolondrai, stontonai 1 Etimo srd. Traduzioni Francese perdre la mémoire Inglese to lose one's memory Spagnolo perder la memoria Italiano smemorare Tedesco das Gedächtnis verlieren.
avrinzàda , nf Definizione genia de idea, de cosa chi si arregodat cun dificurtade, pagu / bènnere s'a. = fai un'acucada, bènnere carchi idea macota Sinonimi e contrari bijione Frasi no mi l'ammento bene: ndhe apo coment'e un'avrinzada 2. li est bénnida s'avrinzada Traduzioni Francese souvenir fugace Inglese fleeting memory Spagnolo recuerdo lejano Italiano pàllida idèa, ricòrdo sfuggévole Tedesco blasse Ahnung, flüchtige Erinnerung.
ilméntigu , nm: imméntigu, imméntrigu, irménticu, irméntigu, isméntigu Definizione su irmentigare, su essire de una cosa de sa mente Sinonimi e contrari imméntiga, iscaessidura, obblevione, olvidu, scarescimentu / cdh. sménticu, smínticu | ctr. ammentu, arragodu Frasi su papàile dat s'imméntrigu, nostru trobeale ◊ est atesu che s'isméntigu ◊ s'allega intrat in su niedhore de s'irménticu Etimo srd. Traduzioni Francese oubli, amnésie Inglese forgetfullness, loss of memory Spagnolo olvido, descuido Italiano dimenticanza, amnesìa Tedesco Vergessen, Amnesie.
memória , nf: mimória Definizione sa capacidade chi tenet sa mente de registrare e arregodare totu o in parte su chi dhue intrat; foedhandho de computeras o àteru machinàriu, logu, materiale inue iscriet is datos; cosa de arregodare o chi si arregodat Sinonimi e contrari mente / ammentu, arregordu Modi di dire csn: fàghere m. = chircare de ammentare; batire ccn. cosa a m. = arregodare cosa a is àteros; bènnere a m. = bènnere in mente, ammentare; essire, falare, rúere, fuire de m. = immentigare, iscarèsciri Frasi cussu pisedhu zughet una bella memória: no li fuit nudha, si ammentat totu ◊ sas computeras zughent una memória ROM, una RAM e una fissa o discu 2. fit faghindhe memória ca no si ammentaiat su númene 3. bos lasso una memória in custu Sacramentu! ◊ a de die minnanna isterriat sas memórias de sa pareda e de sos parentados, a note nos contàt sas paristórias ◊ in sa bidha sos contos sont sas memórias de sa tzente ◊ cumbenias iscrita in donzi istória in modu de restare sa mimória Etimo itl. Traduzioni Francese mémoire Inglese memory Spagnolo memoria Italiano memòria Tedesco Gedächtnis, Speicher, Erinnerung.
retentíva , nf: arretentiva, ritentiva Definizione capacidade de arregodare is cosas e fatos Sinonimi e contrari ammentu, memória / ttrs. ritintiba Frasi sos poetas sunt de retentiva bona: si ammentant unu muntone de cosas, si ammentant! ◊ sa retentiva mia no est cussa de candho fia pitzinnu ◊ Murenu teniat una retentiva portentosa Traduzioni Francese bonne mémoire Inglese good memory Spagnolo retentiva Italiano buòna memòria Tedesco gutes Gedächtnis.
smemoriadúra , nf Definizione su smemoriai Sinonimi e contrari smemoriamentu 2. feriu a smemoriadura Etimo srd. Traduzioni Francese manque de mémoire Inglese lack of memory Spagnolo desmemoria Italiano smemoratézza Tedesco Vergeßlichkeit.