iscollài , vrb: iscollare,
iscolliare,
iscrollare,
scoliai Definizione
andhare a passare o fragassare in is iscóglios; segare sa mola de su tzugu, orrúere male de s'istrupiare, andhare male, fàere sacrifícios po calecuna cosa / i. su pudhecu = comintzare sa domadura, abbituare a agguantare sa fune in trugu, avesare a si lassare pigare a fune
Sinonimi e contrari
istraventare
2.
in d-unu pennente, làssinat su zuvu e unu boe s'iscrollat e morit ◊ bi at zente gai fortunada chi ndhe faghet a cadhu e a pè e no s'iscollat ne truncat s'ischina! ◊ si puru no ti cheres iscollare, t'iscollas, si tantu est destinadu ◊ ite fadu chi nos at giutu a nos iscollare cojuèndhennos!…◊ daghi s'iscollant in sa ruta mala giamant su carru a los gíghere a pala (Cubeddu)
3.
Pitanu in s'oru de su cuile dhue teniat su palu apósitu po iscollare cadhos
Traduzioni
Francese
s'échouer,
se casser le cou,
Inglese
to break one's neck,
to hinder,
to spoil
Spagnolo
fracasar,
rompersepartirse la crisma,
estropear
Italiano
incagliare,
rómpersi l'òsso del còllo,
rovinare qlc
Tedesco
stranden,
den Hals brechen,
beschädigen.
papavormíga, papavormígas, papavrommíga , nm Definizione
genia de pigione chi che faet su niu in is truncos e papat formiga
Sinonimi e contrari
formicarju
Terminologia scientifica
pzn, jynx torquilla
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
torticolis
Inglese
stiff neck
Spagnolo
tortícolis
Italiano
torcicòllo
Tedesco
Wendehals.
scerbigài , vrb: scervigai Definizione
segare sa mola de su tzugu, fèrrere is crebedhos de asegus (su gatzile) a terra, orrúere de mala manera, andhare male
Sinonimi e contrari
ischerbicare*
Traduzioni
Francese
se casser le cou
Inglese
to break one's neck
Spagnolo
romperse la crisma
Italiano
rómpersi il còllo
Tedesco
den Hals brechen.
segalatràngas , nm Definizione
chie istat sèmpere segandho sa passiéntzia, giaendho ifadu, istrobbu
Sinonimi e contrari
aconciabbraghetas,
arremiculu
Frasi
custas segalatrangas si che sunt andhadas e pagu bi at mancadu chi no mi ndhe apant bogadu sos ojos
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
casse-pieds
Inglese
pain in the neck
Spagnolo
pelma
Italiano
rompiscàtole
Tedesco
Nervensäge.
totorígu , nm: toturigu,
tuturigu,
tutúrigu Definizione
tzugu de un'ampudha e ampullones e àteras cosas deasi, ma fintzes tapu
Sinonimi e contrari
grugullu
Frasi
is frascus funt prenus fintzas a tuturigu ◊ dhu pigat coment'e unu tuturigu de crocoriga, nanca tenit sabori de acuardenti!
2.
a sa crocoriga dhi cuncordu unu tuturigu (G.Piras)
Traduzioni
Francese
goulot
Inglese
neck of bottle
Spagnolo
cuello de botella
Italiano
còllo di bottìglia
Tedesco
Flaschenhals.
trúcu , nm: ciugu,
itzugu,
sugru,
trugu (su t. = sutrúgu)
túciu,
tucru,
túgiu,
tuju,
tuxu,
tzúciu Definizione
parte de sa carena, su tretu de su gúturu, tra is codhos e sa conca, cunsiderau totu pínnigu: a daesegus mola de su trugu, a denanti gúturu; nau de ampudhas, timigianas o àteru istrégiu, sa parte prus fine (a ue si pigat, puru), a parte de pitzu ue si ponet su tapu
Sinonimi e contrari
butuju,
tzúgulu
/
totorigu
Modi di dire
csn:
trughi curtzu = chi zughet sa conca intro de codhos, su trugu curtzitu; mal'e trugu = male a sa corda, dolore chi benit a mola de trugu, unu pagu a costazu faghindhe cara a daisegus; segàresi sa mola de su t. = iscollàresi, isciorbedhai, arrui mali meda; furriare su t. a unu, a un'animale = bochírelu profizèndheli sa conca in su tretu de su trugu; trugu de chibudha = fundu de cibudha chi no at ancora fatu sa conca, o tzeurra créscia de cibudha torrada a prantai, ma sempri sa parti foras sa conca
Frasi
zuchet su trucu intro de codhos ◊ unu chi no at fortuna si truncat su túciu in su paris netu ◊ cussa fémina est trughi curtza a moda de rana
2.
no, no bi lu furriedas su trugu a cussa pudha, ca est criendhe!
3.
at cotu duos trugos de chibudha cun os
Terminologia scientifica
crn
Etimo
ltn.
jugulum
Traduzioni
Francese
cou
Inglese
neck
Spagnolo
cuello
Italiano
còllo
Tedesco
Hals.