alabài , vrb: alabare 1, alavare, allabai, labai 1 Definizione nàrrere bene de unu, nàrrere cosas a bàntidu de ccn., o chi dhi faent onore Sinonimi e contrari alabansare, abantai, laudai | ctr. innoriare Frasi siat alabadu Gesugristu! ◊ is pastoris allabànt a Deus (Ev)◊ mama santa, ses digna de èssere alabada ◊ cun músicas e càntigos alabas a Deus ◊ su síndhigu ndhe siat alavadu pro su chi at fatu pro nois! Etimo spn. alabar Traduzioni Francese louer Inglese to praise Spagnolo alabar Italiano lodare Tedesco loben.

alabansàre , vrb: alabantzai, alabantzare, allabantzai Definizione giare alabantzas Sinonimi e contrari abantai, abballansare, alabai, lavantzai, laudai | ctr. innoriare Frasi bollu alabantzai is isposus ◊ dhu depu allabantzai: si fait amigu cun totus! ◊ innòi nemus si podit atriví a castigai o allabantzai a nemus Etimo srd. Traduzioni Francese faire l'éloge, exalter Inglese to commend Spagnolo encomiar, alabar Italiano encomiare Tedesco belobigen.

bantài, bantàre , vrb: abantai, vantai Definizione giare is bàntidos, pònnere o nàrrere bene de unu, de una cosa, naendhondhe calidades bonas Sinonimi e contrari abbagianai, alabai, alabantzai | ctr. ilzenzare, spretziai Frasi su triballu, si est fatu bene, lis cheret bantadu ca los ànimat ◊ comintzeit a bantare sa muzere ponzendhechela in nues de chelu ◊ a chini si bantat si ballit unu corru! ◊ chie si bantat chi no fadhit mai, cussu naro ch'isbàgliat de piús!◊ lis at bantadu sa cosa nendhe chi fit bella e bona Etimo itl. vantare Traduzioni Francese faire des éloges, louer Inglese to praise Spagnolo elogiar, alabar Italiano elogiare Tedesco loben.

«« Cerca di nuovo