atreviméntu , nm: atrivimentu Definizione
ànimu meda, su tropu ànimu, genia de coràgiu de fàere calecuna cosa difícile o perigulosa, ue o candho dhue at de arriscare, de parare coràgiu
Sinonimi e contrari
àcia,
alidantza,
atrivinzu,
atríviu,
osadia
/
abbaldansa,
alidantza,
balia,
coragi,
iscòcoro
| ctr.
bregúngia,
covardia,
duritu
Frasi
su piciocu at fatu s'atrivimentu de torrare a su castedhu ◊ perdona s'atrivimentu chi mi leo de preguntare a tie ◊ pro atrivimentu, cussu est unu dimóniu! (Limbudu)◊ ses aconcadori e prenu de atrivimentus ◊ po sa língua ant fatu una lei sena de atrevimentu perunu!
Etimo
ctl., spn.
atreviment, atrevimiento
Traduzioni
Francese
hardiesse
Inglese
boldness
Spagnolo
atrevimiento
Italiano
ardiménto,
intrepidézza
Tedesco
Wagemut.
atribída , nf: atrivia,
atrivida Definizione
su si atrivire; fata de gente atrivia / fàghere s'a. = arriscai a fai cosa chi no si depit
Sinonimi e contrari
atrevimentu,
atribidura,
atriviscione,
tramesada
Frasi
fizu meu, ista sèmpere onestu: mai a nisciunus fetas atrivida!
2.
no ndhe fato de cussas atrividas! (Mura)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
hardiesse
Inglese
brave deed
Spagnolo
atrevimiento
Italiano
atto di audàcia,
di sfrontatézza
Tedesco
Kühnheit.
atribidúra , nf Definizione
su coràgiu, sa capacidade de si atrivire a fàere calecuna cosa
Sinonimi e contrari
àcia,
alidantza,
atrevimentu,
pronti
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
hardiesse
Inglese
audacity
Spagnolo
atrevimiento
Italiano
audàcia
Tedesco
Mut.