disaviàre , vrb: disilviare,
disisviare Definizione
leàresi ccn. ispassu o disaogu, passare ora chentza pentzamentos
Sinonimi e contrari
desogai,
desviai*,
istrabiare 1
Frasi
fàghemi sonniare, coment'e candho fia de annos friscu, caos de trigumoriscu a mi disaviare! ◊ mi dat piaghere si si bistentaiat, a su mancu disilviat su disgustu (A.D.Migheli)◊ tantu de la disilviare, tenteit de la buglitare
Traduzioni
Francese
amuser
Inglese
to amuse
Spagnolo
distraer
Italiano
sollazzare,
svagare
Tedesco
unterhalten (sich).
ilbiliàre , vrb: irbeliare,
isbeleare,
isbeliare,
sbeliai Definizione
leare e fàere passare su sonnu; pruschetotu, atzitzare o inganiare a ccn. e fàere pèrdere s’atentzione po su chi depet, fàere pentzare in àteru
Sinonimi e contrari
ilvaliare,
ischidare,
ismentare,
ivrasiare
/
seguzare
Frasi
su gafè m'ilbíliat su sonnu ◊ isparus e iscràmius de piciocalla mi ant isbeliau su sonnu, notesta!
2.
m'isbélias su sentidu ◊ fillu miu, prima fut istudiosu, ma immoi si est isbeliau ◊ cussa fémina de cantu est lègia no isbéliat mancu nua! ◊ tenemu gana de m’isbeliai e nci seu essiu cun gopai
Etimo
ctl., spn.
desvetlar, desvelar
Traduzioni
Francese
distraire
Inglese
to distract
Spagnolo
distraer
Italiano
distrarre
Tedesco
zerstreuen.
isagheràre , vrb Definizione
pèrdere o fàere pèrdere s'atentzione, o pentzare in àteru
Sinonimi e contrari
avallai,
iberiai,
iselembrare,
ismentare,
ivrasiare,
sbeliai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
distraire,
se distraire
Inglese
to divert (one's mind)
Spagnolo
distraer
Italiano
distrarre,
distrarsi
Tedesco
zerstreuen,
sich zerstreuen.