craduschiàre , vrb Definizione borroinare de su bentu Sinonimi e contrari frusiai, muizare Frasi su bentu est craduschiandhe ◊ allegat craduschiandhe ca bastat! ◊ candho tronaiat su monte Bàrdia fist tue craduschiandhe dae innedha!… Traduzioni Francese siffler (en parlant du vent) Inglese to whistle Spagnolo silbar Italiano sibilare del vènto Tedesco pfeifen.

fruschiàre , vrb: afruschiare, frusciare (fru-sci-a-re) frussiai Definizione bogare o fàere unu súrbiu, fàere sonu a súrbiu (a buca allomborandho is lavras, a pódhighes in buca, o cun calecuna aina de sonare)/ fruschiaresila = istare fruschiendhe unu pagu a ispàssiu Sinonimi e contrari ammuinai 1, fruscidare, frusiai, frusitai, moidare, mojire, múere, muizare, suai, sulietai, surbiai, zumiai Frasi frúsciat su sede candho colat sa falche, messendhe ◊ fruschiandhe che craparzu betzu, Pirastredhu at mutiu su capu ◊ pride Porchedhu secabat sos negóssios fruschiandhesila e cantandhe 2. sas ballas fruschiendhe in altu e bassu faghiant atapèndhesi fracassu (F.Dore) Etimo ltn. fist(u)lare Traduzioni Francese siffler, grincer Inglese to creak, to whistle Spagnolo silbar, chiflar Italiano fischiare, strìdere Tedesco pfeifen, kreischen.

fruscidàre , vrb: fruscitare Definizione istare a fruschiedhu Sinonimi e contrari afruschiare, ammuinai 1, frusiai, frusitai, moidare, múere, muizare, sulietai, sulitai, surbiai, zumiai Frasi apo intesu puzones fruscitendhe e mi so frimmu a los iscultare Etimo srd. Traduzioni Francese siffler Inglese to whistle Spagnolo silbar Italiano fischiare, fischiettare Tedesco pfeifen.

frusiài , vrb: afrusiai, frusiare, frusinai, frusuai Definizione sonare o fàere moida coment'e a súrbiu, sonu forte de cosa movendho, friendho, orrostindho Sinonimi e contrari afruschiare, ammuinai 1, fruscidare, frusitai, infrusitai, moidare, mojire, múere, muizare, sulietai, sulitai, sulvare, surbiai, zumiai Frasi at inténdiu un'arrisu frusiendidhi in is origas ◊ su guetu frúsiat comenti partit ◊ intendit su sànguini frusinendi in is memórias ◊ Assunta est abarrada un’ora manna batallendu: mi creis ca intendu ancora is origas frusuendu?!(M.L.Serpi)◊ is incuedhus de linna fertus a corpus de fusti frúsuant in s'àiri ◊ sa sartània de sa castàngia est in su fogu frusuendi Etimo itl Traduzioni Francese siffler Inglese to buzz, to whistle Spagnolo zumbar, silbar Italiano ronzare, sibilare Tedesco zischen.

frusitài , vrb Definizione istare a frusitu Sinonimi e contrari afruschiare, fruscidare, frusiai, muizare, sulietai, sulitai Etimo srd. Traduzioni Francese siffloter Inglese to whistle Spagnolo silbar Italiano fischiettare Tedesco vor sich hin pfeifen.

moidàre , vrb: mughidare, muidare, muitare Definizione fàere moida, a moida, a súrbiu o a zúmiu comente faent su bentu forte o fintzes unos cantu bobbois Sinonimi e contrari afruschiare, ammuinai 1, fruscidare, frusiai, mojire, múere, muizare, zumiai Frasi babbaudedhos cun alas pintadas muidèndhemi in giru a boliadas de su mundhu mi dant novas ◊ su bentu si pesat muidendhe, iscútinat sas àlvures e paret de las chèrrere ispeigare ◊ una fritza colat moidendhe ◊ inue passaiat li muidaiat s'ispada che tronu ◊ su ventu colat muitanne ◊ si ti sunt sas orixas muidendhe sunt campanas pro ti ndhe ischidare! (G.Raga) Etimo ltn. mugitus Traduzioni Francese siffler, bourdonner, ronfler Inglese to whistle, to buzz Spagnolo silbar Italiano fischiare, ronzare Tedesco sausen, summen.

muizàre , vrb Definizione fàere a sonu sighiu coment'e a zúmiu, a moida chi sighit Sinonimi e contrari afruschiare, ammuinai 1, fruscidare, frusiai, inzumiae, moidare, múere, zumiai Frasi su sonu de su mortu atesu atesu si perdet fritu sentza èssere intesu chei su muizare de su bentu (S.Secchi)◊ s'abe dae su moju essit muizendhe a chircare in sos fiores ◊ s'abe muizat in sas casidheras Etimo srd. Traduzioni Francese siffler Inglese to hiss Spagnolo silbar Italiano sibilare Tedesco zischen.

sulietài , vrb Definizione sonare a sulietu, ma fintzes surbiare a buca, bogandho súlidu a lavras istrintas po fàere coment'e un'istampu tundhu; fintzes iscúdere a tzirónia, a pertighedha fine Sinonimi e contrari afruschiare, ammuinai 1, frusitai, moidare, múere, muizare, suai, sulvare, surbiai, surbietai, zumiai 2. non faciais burdellu, piciochedhus, sinuncas oi si sulietu, lah! Etimo srd. Traduzioni Francese siffloter Inglese to whistle Spagnolo silbar alegremente Italiano fischiettare Tedesco pfeifen.

sulitài , vrb Definizione sonare su sulitu; istare a surbiedhu Sinonimi e contrari afruschiare, ammuinai 1, fruscidare, frusiai, frusitai, moidare, múere, sulietai, sulvare, surbiai, zumiai Frasi ndi fiat lómpiu un'ómini basciotu, sulitendi: fiat s'uscieri ◊ no serbit chi suliti po cuaranta po cantu su burricu est tanti acanta! (C.Saragat) Etimo srd. Traduzioni Francese jouer du pipeau Inglese to pipe Spagnolo tocar el caramillo, silbar Italiano zufolare Tedesco die Hirtenflöte blasen.

zumiài , vrb: giumiai Definizione sonare, fàere a súrbiu, a moida fine Sinonimi e contrari afruschiare, ammuinai 1, frusiai, frusitai, inzumiae, moidare, mojire, múere, muizare, sulietai, surbiai, zuniai Frasi muinendi e zummiendi funt acudendi a tronis muschitus e musconis ◊ is ballas dhi passànt acanta friga friga, zumiendu, ma no dhu tocànt mai ◊ mi zúmiant is origas… e chini at a èssi! ◊ zúmiat sa perda iscapada de sa frundha, sa balla isparada Etimo srd. Traduzioni Francese siffler, bourdonner Inglese to hiss, to hum Spagnolo silbar, zumbar Italiano sibilare, ronzare Tedesco zischen.

«« Cerca di nuovo