abrontài, abrontàre , vrb: aprontai, aprontare 1 Definizione pònnere o fàere sa cosa chi podet serbire tempus addenanti Sinonimi e contrari allinzare, ammainare, ammanitzare, apariciai Frasi soe abrontandu unu libbrigedhu de contos ◊ ti dhas aprontu illuegus is cosas chi mi as nau ◊ mi tocat chi apronte un'ammentu in poesia ◊ aprontau chi apa su coginau po porcedhu ciai andu ◊ àchina niedha e figu pasadina aprontat a s'amigu ◊ in su trassintru intrat Pepedhu aprontau a pulire s'istadha ◊ fut arribbandho sa festa e sa gente fut aprontandhosi ◊ a sa vita unu si aprontait chin agasazu e chi… su mazu! Traduzioni Francese préparer Inglese to prepare Spagnolo preparar Italiano approntare Tedesco vorbereiten.

apariciài , vrb: apariciare, aparitzare Definizione pònnere, acostire sa cosa a manera chi bèngiat bene a betu a dha pigare candho e ue serbit, o fintzes su dha fàere, cuncordare a manera chi siat comente serbit; nau de gente, su si cuncordare, bestire, èssere prontos a calecuna cosa / aparitzare sa mesa (pro manigare) = pònnere sos aparitzos, pònniri sa tialla, is pratus, cullieras, tratabbucus, tassas, gortedhus, fruchitas, àcua, binu, pani e àteru Sinonimi e contrari abrontai, allinzare, ammainare, ammanitzare, axilitae, cuncordai | ctr. ispariciai Frasi at apariciau durcis sardus e cosa de bufai ◊ cumentzaus a apariciai sa mesa ca est ora de prandi ◊ ant apariciau sa festa po s'intrada de s'obispu ◊ sas nues fint aparitzendhe abbísciu e abbísciu isteit 2. no ti aparicis ca tanti no ti portu! ◊ so bénnidu aparitzau pro mi chèrrere cunfessare Etimo itl. Traduzioni Francese apprêter Inglese to prepare Spagnolo preparar, poner la mesa Italiano apparecchiare, approntare Tedesco decken, vorbereiten.

«« Cerca di nuovo