Definizione Definizione
Sinonimi e contrari Sinonimi e contrari
Modi di dire Modi di dire
Frasi Frasi
Cognomi e Proverbi Cognomi e Proverbi
Terminologia scientifica Terminologia scientifica
Etimo Etimo
Traduzioni Traduzioni
étnicos:
cadhuresu | cdh. |
corsicanu | crsn. |
catalanu | ctl. |
catalanu aragonesu | ctl.a |
tedescu | deut. |
inglesu | engl. |
ispagnolu | esp. |
francesu | frn. |
grecu | grc. |
grecu bizantinu | grcb. |
germànicu | grm. |
italianu | itl. |
italianu lígure | itl.l |
italianu lombardu | itl.lm |
italianu napolitanu | itl.n |
italianu piemontesu | itl.p |
italianu sicilianu | itl.s |
latinu | ltn. |
latinu eclesiàsticu | ltne. |
latinu medievale | ltnm. |
malesu, de Malacca | mls. |
púnicu | pnc. |
àrabbu | rbb. |
àrabbu magrebbinu | rbb.m |
sardu | srd. |
sardu antigu | srdn. |
tabbarchinu | tbr. |
tataresu | ttrs. |
generales:
agetivu | agt. |
animales de allevam. | anall. |
animales arestes | anar. |
animales de abba | anb. |
animales raros | anra. |
ainas | ans. |
antigu, antigamente | ant. |
artículu | art. |
astronomia | astr. |
antunnas/codrolinu | atn. |
ausiliàri | aus. |
avérbiu | avb. |
baroniesu | bar. |
Bíbbia | Bb. |
bidha | bdh. |
bufóngiu | bfg. |
boghe de animale | bga. |
benidore | bnd. |
bíngia | bng. |
bestimenta | bst. |
boghe de verbu | bvrb. |
campidanesu | camp. |
calecunu/a | ccn. |
calecuna cosa | ccs. |
cunfronta | cfr. |
chímicu | chm. |
colores | clr. |
cumplementu | cmpl. |
erbas de cundhire | cndh. |
congiuntzione | cng. |
congiuntivu | cong. |
Cuncíliu Plenàriu Srd | CPS |
Canzoni pop. di Sard. | Cps |
cantones populares srd. | cps. |
partes de sa carena | crn. |
cerpiu/bobboi | crp. |
animale croxiu | crx. |
comente si narat | csn. |
calesisiat | css. |
costúmenes | cst. |
contràriu | ctr. |
cunditzionale | cund. |
domo | dmo. |
druches | drc. |
Èsodu | Es. |
Evangélios | Ev. |
fémina | f. |
fantasia (cosas de f.) | fnt. |
frores | frs. |
àrbures de frutuàriu | frt. |
físicu, pertocat sa física | fs. |
Génesi | Gén. |
gerúndiu | ger. |
giogos | ggs. |
imperfetu | imp. |
imperativu | impr. |
indicativu | ind. |
infiniu | inf. |
intransitivu | intrs. |
incurtzadura | intz. |
iscritu | iscr. |
it’est? | its. |
linnas de òpera | lno. |
logudoresu | log. |
laores | lrs. |
mascu | m. |
megabbàiti | Mb. |
móbbile, mobbília | mbl. |
medidas | mds. |
miriagramma | mgr. |
minore/diminutivu | min. |
maladias | mld. |
mànigos | mng. |
massaria | mssr. |
matas/tupas | mt. |
matemàtica | mtc. |
metallos | mtl. |
matas mannas | mtm. |
matas raras | mtr. |
númene fémina | nf. |
númene, nm. mascu | nm. |
númene iscientíficu | nms. |
nara!/pronúncia | nr. |
su naturale | ntl. |
interrogatigu | ntrr. |
Números (Bb.) | Núm. |
nuoresu | nuor. |
òperas antigas | opan. |
persona (grammàtica) | p. |
plurale | pl. |
pane | pne. |
poéticu | poét. |
prus che passau | ppas. |
particípiu passau | pps. |
provérbiu | prb. |
prendhas | prd. |
preide, crésia | prdc. |
prepositzione | prep. |
presente | pres. |
professiones | prf. |
pronúmene | prn. |
pronominale | prnl. |
propositzione | prop. |
pische, pisca | psc. |
piscadore | pscd. |
pastoria | pstr. |
parentella | ptl. |
pigiones | pzn. |
erbas arestes | rba. |
erbas de cura | rbc. |
erbas linnosas | rbl. |
parte de erba, de àrbure | rbr. |
erbrúgios | rbz. |
erbrúgios coltivaos | rbzc. |
riflessivu | rfl. |
armas | rms. |
minutu segundhu | s. |
sabores | sbr. |
is abes | sbs. |
sa die | sdi. |
singulare | sing. |
sonajolos | sjl. |
su logu | slg. |
sambenaos | smb. |
sonalla/sonàgia | snl. |
usàntzias | sntz. |
sessuale | ssl. |
istrégiu | stz. |
tempus cronológicu | tpc. |
tempus metereológicu | tpm. |
transitivu | trns. |
trasportos | trps. |
tessíngiu | ts. |
unu po medas | upm. |
variante/variantes | var. |
verbu | vrb. |
verbale | vrbl. |
genias fe carena | zcrn. |
| |
| |
A./c. S’istedhu * in d-una variante o sinónimu inditat in cale de custos est posta s’etimologia; in s’etimologia narat chi cussa est s’etm. suposta.
bústu 1 , nm: butzu 2 Definizione
su mesale, sa parte de sa carena a s'artària de su chintzu a codhos; genia de bestimentu de fémina; trastu téteru de pònnere po aguantare su dossu in firmu po dolores o àteru
Sinonimi e contrari
dossile,
imbustu
Modi di dire
csn:
leare su b., su chintu, sas mànigas = pigai is misuras de su bustu, de su sintzu, de is maingas; pessone de b. curtzu = imbudigurtzu
Frasi
in su bustu distingueus: is palas, is codhus, sa schina, su petus o piturras, is fiancus o costazos, sa brenti ◊ cust'ómine at chimbe prammos de bustu ◊ a un'ànima rebbesta l'afritzesit ue sa conca a su bustu s'innestat
2.
si at postu su bustu pro li muntènnere prus frimmos sos renes
3.
che lu gighet a camasinu e l'isconcat: su tuju a un'ala e su butzu a s'àtera!
Terminologia scientifica
crn
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
buste,
corset,
corset orthopédique
Inglese
bust
Spagnolo
busto
Italiano
busto
Tedesco
Oberleib,
Oberkörper,
Korsett,
Stützkorsett,
Gipskorsett.
cotíglia , nf: cotzíglia,
cutilla Definizione
genia de imbustu a isticas; nau de animale, romasu cadidu de su fàmine, làngiu meda / fai fai c. a unu, fai c., passare c. = lassàrelu chentza manigare, muntènnerelu a fàmine, istare a fàmene, passare fàmene
Sinonimi e contrari
marriu,
scarritzinu,
surgiu 1,
scabixau
/
cdh. cutíglia
3.
si ti cójuas cun cussu ndhe as a passare de cutilla, mandrone comente est!…
Cognomi e Proverbi
smb:
Cottiglia
Etimo
ctl., spn.
cotilla
Traduzioni
Francese
corset
Inglese
corset
Spagnolo
cotilla
Italiano
busto a stécche
Tedesco
Korsett.
cótili , nm Definizione
trastos de orrobba, orrobba téssia, pannamenta, fintzes istràciu, orrugu de orrobba
Sinonimi e contrari
arrobba,
traste
/
istràciu
Frasi
portaiamus peri sa linna pro budhire us cótilis e fàere sa lissia ◊ depo ispàrgere us cótilis
Traduzioni
Francese
drap,
pantalon,
corset
Inglese
cloth,
trousers,
corset
Spagnolo
paño
Italiano
panno,
calzóne,
busto
Tedesco
Tuch,
Hose.
imbúltu , nm: imbustu,
umbustu Definizione
sa parte de sa carena de su chintzu a su tzugu; genia de bestimentu de fémina, o fintzes una parte (is palas o i. de palas, i. de ananti a parte de ananti); trastu téteru de pònnere po poderare su dossu in firmu po dolores o àteru / segare sa conca dae s’i. = isconcare
Sinonimi e contrari
bustu 1
/
coritu,
giustinu
2.
mi leo un'imbultu e mi lu forro a lana
3.
pro cussa ruta chi apo tentu, su dutore mi at ordinadu s'imbustu
Terminologia scientifica
crn, bst
Etimo
itl.
imbusto
Traduzioni
Francese
gaine,
corsage
Inglese
corselet
Spagnolo
corsé,
justillo
Italiano
busto,
corsalétto
Tedesco
Korsett,
Mieder.