forchídha , nf: fortzidha,
frochidha,
frocidha,
frucidha,
fulchidha,
fulcidha,
furchidha,
furcidha,
fuschidha Definizione
css. cosa chi, totu a unu fintzes a unu tretu, s’ispartzit poscas in duos faendho un'àngulu pagu apertu (30°/45°): si narat fintzes de bàculu po si agguantare camminandho; in is carros, cambu de linna grussu a duos corros prantau acanta a ue s'iscala est totu a unu, a cara a sa punta, cun lóriga po dhue passare is funes e a dónnia modu po pòdere méngius assentare su càrrigu (prus che àteru linna a naes longas); nae a frochidha chi si ponet in pitzu de is oros de su cadhàrgiu faendho casu po cicire is discos; aina a duos corros po pigare fenu, lòmboros de malesa (es. orruo), o fintzes cambu piticu frochidhau po arregòllere castàngia cun s’ischissone
Sinonimi e contrari
frochidhadura
/
casarile
/
forchidhone,
frocedha,
frucàrgia
/
corros
Modi di dire
csn:
frochidhas de ’ia = forchidhaduras de caminu, tretu aundi unu mòri o un'istrada si pratzit in duus; f. de cunzare = tupisone, berrisone chi si ponet a serrare un'àidu
Frasi
a fàghere su tirolàsticu bi cheret una forchidha
2.
un'istichida de frucidha de ferru a ibbidhiadura!…
3.
dhi at nau "Conca de begu", chi est unu fuedhu sciambrecu po nai ca portat frocidhas
Terminologia scientifica
ans
Etimo
ltn.
furcilla
Traduzioni
Francese
fourche,
fourche à foin
Inglese
fork (hay),
hayloft
Spagnolo
horquilla,
lanza
Italiano
forcèlla,
fórca fienàia,
fórcola
Tedesco
Gabel.
frúca , nf: furca Definizione
genia de puntedhu mannu fatu apostadamente po impicare; nae o àtera cosa frochidhada; nau de unu, chi est malu, pegus de furca; si narat fintzes in su sensu de mannu meda / frastimu: bae in sa furca!
Sinonimi e contrari
impicadórgiu
/
cdh. fulca
/
furbu,
trasseri
/
mannu
Frasi
in su corru mannu de sa furca che l'at postu! ◊ cussos pitzocos… sunt robba de furca! ◊ cussa faina dha podiat imparai peri in bidha, chena nci acabbai in su palu de sa furca
2.
est una furca, cussu! ◊ est furca bècia, cussu, prus ischina de totus!
3.
teniat unu dominàriu mannu cant'una furca
Cognomi e Proverbi
smb:
Furcas
/
prb:
a su cundannau furca dh'atendit
Etimo
ltn.
furca
Traduzioni
Francese
gibet
Inglese
gallows
Spagnolo
horca
Italiano
fórca
Tedesco
Galgen,
Gabel,
Galgenstrick.
ifurcàre , vrb: infrucai,
infurcai Definizione
apicare, pònnere in sa furca
Sinonimi e contrari
afurcare,
impicai
Frasi
ma chi s'ifurchet, chi no tenzo de istare ifatu sou!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pendre au gibet
Inglese
to hang
Spagnolo
ahorcar
Italiano
impiccare sulla fórca
Tedesco
henken