Definizione Definizione
Sinonimi e contrari Sinonimi e contrari
Modi di dire Modi di dire
Frasi Frasi
Cognomi e Proverbi Cognomi e Proverbi
Terminologia scientifica Terminologia scientifica
Etimo Etimo
Traduzioni Traduzioni
étnicos:
cadhuresu | cdh. |
corsicanu | crsn. |
catalanu | ctl. |
catalanu aragonesu | ctl.a |
tedescu | deut. |
inglesu | engl. |
ispagnolu | esp. |
francesu | frn. |
grecu | grc. |
grecu bizantinu | grcb. |
germànicu | grm. |
italianu | itl. |
italianu lígure | itl.l |
italianu lombardu | itl.lm |
italianu napolitanu | itl.n |
italianu piemontesu | itl.p |
italianu sicilianu | itl.s |
latinu | ltn. |
latinu eclesiàsticu | ltne. |
latinu medievale | ltnm. |
malesu, de Malacca | mls. |
púnicu | pnc. |
àrabbu | rbb. |
àrabbu magrebbinu | rbb.m |
sardu | srd. |
sardu antigu | srdn. |
tabbarchinu | tbr. |
tataresu | ttrs. |
generales:
agetivu | agt. |
animales de allevam. | anall. |
animales arestes | anar. |
animales de abba | anb. |
animales raros | anra. |
ainas | ans. |
antigu, antigamente | ant. |
artículu | art. |
astronomia | astr. |
antunnas/codrolinu | atn. |
ausiliàri | aus. |
avérbiu | avb. |
baroniesu | bar. |
Bíbbia | Bb. |
bidha | bdh. |
bufóngiu | bfg. |
boghe de animale | bga. |
benidore | bnd. |
bíngia | bng. |
bestimenta | bst. |
boghe de verbu | bvrb. |
campidanesu | camp. |
calecunu/a | ccn. |
calecuna cosa | ccs. |
cunfronta | cfr. |
chímicu | chm. |
colores | clr. |
cumplementu | cmpl. |
erbas de cundhire | cndh. |
congiuntzione | cng. |
congiuntivu | cong. |
Cuncíliu Plenàriu Srd | CPS |
Canzoni pop. di Sard. | Cps |
cantones populares srd. | cps. |
partes de sa carena | crn. |
cerpiu/bobboi | crp. |
animale croxiu | crx. |
comente si narat | csn. |
calesisiat | css. |
costúmenes | cst. |
contràriu | ctr. |
cunditzionale | cund. |
domo | dmo. |
druches | drc. |
Èsodu | Es. |
Evangélios | Ev. |
fémina | f. |
fantasia (cosas de f.) | fnt. |
frores | frs. |
àrbures de frutuàriu | frt. |
físicu, pertocat sa física | fs. |
Génesi | Gén. |
gerúndiu | ger. |
giogos | ggs. |
imperfetu | imp. |
imperativu | impr. |
indicativu | ind. |
infiniu | inf. |
intransitivu | intrs. |
incurtzadura | intz. |
iscritu | iscr. |
it’est? | its. |
linnas de òpera | lno. |
logudoresu | log. |
laores | lrs. |
mascu | m. |
megabbàiti | Mb. |
móbbile, mobbília | mbl. |
medidas | mds. |
miriagramma | mgr. |
minore/diminutivu | min. |
maladias | mld. |
mànigos | mng. |
massaria | mssr. |
matas/tupas | mt. |
matemàtica | mtc. |
metallos | mtl. |
matas mannas | mtm. |
matas raras | mtr. |
númene fémina | nf. |
númene, nm. mascu | nm. |
númene iscientíficu | nms. |
nara!/pronúncia | nr. |
su naturale | ntl. |
interrogatigu | ntrr. |
Números (Bb.) | Núm. |
nuoresu | nuor. |
òperas antigas | opan. |
persona (grammàtica) | p. |
plurale | pl. |
pane | pne. |
poéticu | poét. |
prus che passau | ppas. |
particípiu passau | pps. |
provérbiu | prb. |
prendhas | prd. |
preide, crésia | prdc. |
prepositzione | prep. |
presente | pres. |
professiones | prf. |
pronúmene | prn. |
pronominale | prnl. |
propositzione | prop. |
pische, pisca | psc. |
piscadore | pscd. |
pastoria | pstr. |
parentella | ptl. |
pigiones | pzn. |
erbas arestes | rba. |
erbas de cura | rbc. |
erbas linnosas | rbl. |
parte de erba, de àrbure | rbr. |
erbrúgios | rbz. |
erbrúgios coltivaos | rbzc. |
riflessivu | rfl. |
armas | rms. |
minutu segundhu | s. |
sabores | sbr. |
is abes | sbs. |
sa die | sdi. |
singulare | sing. |
sonajolos | sjl. |
su logu | slg. |
sambenaos | smb. |
sonalla/sonàgia | snl. |
usàntzias | sntz. |
sessuale | ssl. |
istrégiu | stz. |
tempus cronológicu | tpc. |
tempus metereológicu | tpm. |
transitivu | trns. |
trasportos | trps. |
tessíngiu | ts. |
unu po medas | upm. |
variante/variantes | var. |
verbu | vrb. |
verbale | vrbl. |
genias fe carena | zcrn. |
| |
| |
A./c. S’istedhu * in d-una variante o sinónimu inditat in cale de custos est posta s’etimologia; in s’etimologia narat chi cussa est s’etm. suposta.
faulóngiu , agt, nm Definizione
chi o chie narat fàulas, chi ingannat, chi trampat, faet a crèdere una cosa po àtera
Sinonimi e contrari
caldubberi,
castangeri,
fabularzu,
fauànciu,
fauloxu,
mincidiosu,
patoceri
| ctr.
beridadosu
Frasi
cussas sunt féminas faulòngias, afrodhieras e traitoras
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
mystificateur,
trompeur
Inglese
deceptive
Spagnolo
engañoso
Italiano
ingannévole
Tedesco
Betrüger,
lügnerisch.
ingannéri , agt, nm Definizione
chi o chie costumat a ingannare
Sinonimi e contrari
afrascadore,
arrebuseri,
fraitzu,
imbusteri,
ingabberi,
inganniosu,
ingregheri,
maltariosu,
mànghinu,
mariolu,
tramperi,
trasseri
| ctr.
sentzillu
Frasi
sentz'e nisciuna istima, coru fartzu, inganneri, mi as amau po finta! ◊ ses andhendhe cun sussos dimónios inganneris!
Terminologia scientifica
ntl
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
trompeur
Inglese
deceiver,
deceitful
Spagnolo
engañador
Italiano
ingannatóre,
ingannévole
Tedesco
trügerisch,
Betrüger.
inganniósu , agt: ingannosu Definizione
chi portat s'ingannia, chi faet is cosas a ingannu, chi faet a crèdere una cosa po un'àtera, chi faet orrúere in fadhina
Sinonimi e contrari
falludheri,
ingannadore,
inganneri,
ingandhilatzu,
ingheniajolu,
tramposu
/
ingannile
| ctr.
onestu,
sentzillu
Frasi
intelletuales e políticos inganniosos narant chi no amus limba ◊ cussu fit un'ómine ingannosu e fintu ◊ fit su pore a mi pònnere sas alas de cudhu inganniosu afaltzamentu! ◊ dai sa zente ingannosa apo tribagliadu debbadas! ◊ amore chi mi as traitu, amore tzegu ingannosu!
Terminologia scientifica
ntl
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
mystificateur,
trompeur,
illusoire
Inglese
deceptive
Spagnolo
engañador,
engañoso
Italiano
mistificatóre,
ingannévole,
illusòrio
Tedesco
Schwindler.
ingheniajólu , agt Definizione
nau de ccn., chi faet inghénias, chi leat in trampa
Sinonimi e contrari
falludheri,
ingannadore,
inganneri,
inganniosu,
tramposu
/
ingannile
Frasi
una colora biscacada, ocros de lampu, cun sa boche ingheniajola de una zana, muissa, mi at tentau
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
alléchant,
trompeur
Inglese
tempting,
misleading
Spagnolo
engañoso
Italiano
allettante,
ingannévole
Tedesco
verlockend,
trügerisch.
trapasséri , agt, nm Definizione
chi o chie faet male a s'àteru a traitoria, chi dhi portat sa traitoria
Sinonimi e contrari
caratzanu,
falsu,
fingidore,
fingidu,
ifidau,
traitore
Frasi
trapassera, daet a bídere una cosa e ti est faghindhe sa furca! ◊ trapassera mala, est a prima cun totu su biginau
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
traître,
trompeur,
perfide
Inglese
traitor,
deceiful,
wicked
Spagnolo
traidor,
engañador
Italiano
traditóre,
ingannévole,
pèrfido
Tedesco
Verräter,
Betrüger,
betrügerisch.