afranchíre, afranchíri , vrb Definizione
fàere francu, su ndhe passare a unu de un'óbbrigu
Sinonimi e contrari
francare,
iscabbúllere
Frasi
si podit afranchiri un'iscrau, unu terrenu
Etimo
itl.
affranchire
Traduzioni
Francese
affranchir
Inglese
to release,
to free
Spagnolo
libertar
Italiano
affrancare,
liberare
Tedesco
befreien.
allibberài , vrb: libberai* Definizione
iscapare, lassare líbberu, pònnere in libbertade
Sinonimi e contrari
ifrancare,
illebberare,
iscabbúllere,
libbertai,
scapiai
Traduzioni
Francese
libérer
Inglese
to free
Spagnolo
liberar,
libertar
Italiano
liberare
Tedesco
befreien.
illebberàre , vrb: illeverare,
illibberare,
illibertai,
illibertare,
illivertare Definizione
fàere o essire líbberos; iscabbúllere de ccn. cosa ma mescamente fàere su fedu (nau de is féminas príngias)
Sinonimi e contrari
allibberai,
ifrancare,
iscabbúllere,
libberai
/
iglierare,
infendiai,
insinnigare,
libbertari 1
2.
dimandhamus a Deus de nos illibberare dae totu sos males ◊ pacas dies apustis chi aviat illebberau, sa mama si fit morta ◊ mama s'est illeverada e so naschiu ego
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
libérer
Inglese
to free
Spagnolo
liberar
Italiano
liberare
Tedesco
befreien.
ilmaschiàre , vrb: ismaschiare Definizione
arrasigare su pedhutu de is pedhes conciadas; ispertare o iscrarire sa boghe, giare unu cropu sicu, un’arrasigadura, in su gúturu, coment’e de tussi, un’iscrémiu, ma chentza ispudu (coment’e po ndhe bogare ispurgadura), fintzes po singiale a un’àtera persona chentza foedhare: medas bortas est unu singiale de disprétziu o de befa, de avertimentu / ferru de ismaschiare = ferru addatu pro ndhe rasigare su pedhutu de sas pedhes
Sinonimi e contrari
burruscinai,
iscarrusciai,
iscremiare,
sdorrosciai
2.
fit ilmaschianne e tussianne po si fàghere a intènnere de sos àteros (A.Cossu)◊ apo ilmaschiadu ma no mi at cumpresu ca si depiat calliare
3.
cussu cheret ilmaschiadu ca est nanne cosas chi no annant bene!
Traduzioni
Francese
graillonner
Inglese
to clear one's throat
Spagnolo
carraspear
Italiano
liberare la góla dal catarro
Tedesco
sich räuspern.
iscapàe, iscapài , vrb: iscapare,
isciapare,
scapai Definizione
lassare, lassare andhare cosa poderada, acapiada o isserrada (fintzes bogare de presone), bogare sa fune a un'animale (nau sèmpere po animales mannos), lassare orrúere; bogare de cabu faendho una faina a s'acabbu de sa giorronada (i. de); nau de su pipiu, cumenciare a camminare a solu; cumenciare, imbucare a fàere, a trebballare (i. a)/ pps. iscapadu, iscapu
Sinonimi e contrari
ammollai,
cèdere,
imbrocare,
imbucare,
irfunare,
lassai
| ctr.
aferrai,
aggarrai,
muntènnere,
prèndhere,
sessare,
tènnere
Modi di dire
csn:
i. s'abba = istupare carchi isterzu o bartza prena de abba a manera chi custa che essat: nadu de sas nues, pròere; i. a prànghere, a ríere, a cúrrere = imbucare o comintzare totinduna a prànghere, a ríere, fuire su prantu, su risu, a cúrrere
Frasi
iscapa cussa cosa, no la muntenzas! ◊ sos massàgios iscapeint sos boes a pàschere ◊ su babbu l'iscapeit a pitzinnu minore in fatu a bàtoro sues ◊ annuadu za est, ma no iscapat abba ◊ apenas su gridadori donat su signali de iscapai, s'ègua nci essit che unu guetu ◊ ant iscapu su presoneri ◊ cussu abarrat fintzas cuíndixi dís cun su murru sentza de iscapai unu fuedhu! ◊ iscàpache s'abba de sa bartza e abba s'iscra! ◊ candho bidiabamus cudha cantandhe noche iscapabat su risu ◊ iscapadhi is canis ca bis comenti si ndi andat, cussu!
2.
a it'ora iscapades su sero? ◊ abbàita sos pitzinnos ca m'iscapo a domo de mamma!
3.
e it'est, filla tua oi at iscapau língua? no fuedhat mai! ◊ s'àcua de sa pingiara at iscapau su búdhiru
4.
isciapant a fughire… cada brincu iscudiant una ruta! ◊ s'iscapas a nàrrere, tue puru za…: ses isazerendhe! ◊ sa mama at iscapau a prànghere timendhe pro su fizu
Etimo
itl.
scappare
Traduzioni
Francese
lâcher
Inglese
to burst (out),
to let go
Spagnolo
soltar
Italiano
mollare,
liberare,
prorómpere
Tedesco
freilassen,
ausbrechen.