caràtza , nf: coratza Definizione css. cosa chi si pòngiat a cuare sa cara, po su prus cun duos istampighedhos po is ogos; muru ananti de su barracu, genia de alabinna Sinonimi e contrari bisera, caravaltza, carota, fachile, facioba 1, frangili, màscara Frasi a mascarare si ponent sa caratza ◊ a su bandhidu che li fit falendhe sa caratza e connotu l'ant ◊ cussu tenet birgonza de su chi est e menzus si ponet sa caratza! ◊ a s'àinu maghinendhe li ponent sa caratza Cognomi e Proverbi smb: Coratza, Corazza Etimo ctl. carassa Traduzioni Francese masque Inglese mask Spagnolo caratula Italiano màschera Tedesco Maske.
caròta , nf: carote, carotza, corota, garota Definizione css. cosa chi si ponet a cuare sa cara; a logos sa corota est sa careta de pònnere in conca Sinonimi e contrari caratza, caravaltza, fachile, facioba 1, frangili / cabbúsciu, careta Frasi chi no dha connoscis dh'as a timi puru: parit de cussas carotas de carnovali! ◊ sa carota chi giughes sentza bafos, dae comente manna e bruta l'as, est digna de sas ficas e de ciafos (P.Mereu)◊ istratza sa carota de cussos bendhuleris chi ti cherent picare a puntorjadas! 2. is pipios a conca si poniant sa corota de pichei Etimo ctl. carota Traduzioni Francese masque Inglese mask Spagnolo careta Italiano màschera Tedesco Maske.
discaràre , vrb rfl Definizione bogare sa cara, lassare bíere sa cara, fàere a bíere Sinonimi e contrari ifatzolare, iscarare Etimo spn. descararse Traduzioni Francese se démasquer Inglese to take off one's mask, to give oneself away Spagnolo desenmascarar Italiano smascherarsi Tedesco sich demaskieren, die Maske abnehmen.
iscaratzàre , vrb Definizione bogare, tròchere sa caratza, ammostare sa cara po su chi est; giare a ischire, isprubbicare, cosa cuada de ccn. Sinonimi e contrari ifatzolare, irvisierare, iscarotare | ctr. caratzare Frasi sas màscaras chi andhant a una domo candho las cómbidant s'iscaratzant pro si fàghere a connòschere Traduzioni Francese démasquer Inglese to unmask Spagnolo desenmascarar, descubrir Italiano smascherare Tedesco die Maske abreißen.
màscara , nf: màschera Definizione persona carotada a carrasegare, mascarandho; sa faciola chi si ponent in divertera; genia de amparu de pònnere a nasu e buca po no lassare passare gasos toscosos (m. antiggàs) o àteru chi noghet, o fintzes po badrare is ogos sardandho / genias de màscara: brutas o butudos (totu iscorriadas, cun corros, intzintziedhadas, bestias cun pedhes de animale e a bisura de animales); límpias (carotadas ma chentza pàrrere cosa mala); màscara de cadhu (nau de unu) = isfaciu; mascaredha = fintzes marioleta, buratinu Sinonimi e contrari trusu / bisera, caratza, carota Frasi los at pretzetaos a ballare chin àteras màscheras, no a solos ◊ si bestit de màscara cun is bestiris de sa mulleri ◊ at bénnidu màscaras a domo, ma no si sunt iscaratzadas a las connòschere ◊ is màscaras bestias de mamutzones, cun casidhos corrudos, càrrigas de sonàgias, faiant fuire su fedighedhu 2. eandhe màscara de cadhu, cussu! Etimo spn. Traduzioni Francese masque Inglese mask, maschera Spagnolo máscara, disfraz Italiano persóna mascherata, màschera Tedesco Maske, Verkleidung, Kostüm, Larve, Maske, Larve.
mascaríglia , nf Definizione faciola, cosa chi si ponet po no lassare bíere sa cara: a logos, fintzes fachile po su molente, fatu cun duos istampos po dhu bestire in is origas de s'animale; ispediente po no adduire Sinonimi e contrari màscara / fachile Frasi fit feu che cane: - Malevadadu, naraiat sa zente pibiosa, arratza de mascaríglia chi li at postu sa mama! ◊ bos apo a pònnere una mascaríglia chi azis a pàrrere màscheras de befe! 2. pro annórios ti apo sevadu in s'aficu de un'abboju, ma onzi die fit noa sa mascaríglia Etimo spn. mascarilla Traduzioni Francese masque Inglese mask Spagnolo máscara Italiano màschera Tedesco Maske.
trúsu , nm Definizione chie est bestiu coment'e in carrasegare, persona mascarandho; si narat fintzes coment'e pps. po trusadu Sinonimi e contrari màscara Frasi sunt bestidos de istratzos parent trusos ◊ pro èssere veru trusu, postu si at in piusu subra de sa caratza unu fachile (Limbudu)◊ che trusos de carrasegare, chie bestit bene e chie male 2. fateit paritzas fotografias a frade meu trusu Traduzioni Francese masque Inglese mask Spagnolo máscara, disfraz Italiano màschera Tedesco Maske.