abbefàre, abbefiàre , vrb: befai Definizione
de abbefare; chi est pigau a befa, dhu pigant a befa, a errisu
Sinonimi e contrari
abbilgonzare,
abbirgonzire,
atzantarare,
befulare,
bufonai,
ilvilgonzare,
sbregungiri
Frasi
fit a matrofas e ciacotas abbefendhe sos cumpanzos ◊ sos mannos mi abbéfiant ca fato custas cosas
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
bafouer,
railler
Inglese
to deride
Spagnolo
escarnecer,
mofarse
Italiano
beffare,
derìdere
Tedesco
verspotten,
auslachen.
abbirgonzíre , vrb: abbrigonzire,
avirgonzire Definizione
pigare a befa, fàere a bregúngia
Sinonimi e contrari
abbefiare,
abbilgonzare,
ibregungire,
ifachilare,
ilvilgonzare
Frasi
pro abbirgonzire unu criedhu bastat pacu!
2.
at incrinidu sa conca avirgonzidu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
se moquer
Inglese
to deride
Spagnolo
escarnecer,
mofarse
Italiano
derìdere
Tedesco
auslachen.
atzantaràre , vrb: atzarantare Definizione
pigare a tzàntara, a befa, bogare o pònnere in bregúngia
Sinonimi e contrari
abbefare,
abbilgonzare,
ibregungire,
isbirgonzare
Frasi
istaiat atzarantendhe sos àteros e isparghendhe lumenadas malas ◊ ti devo atzantarare in dogni festa si a cantare ti atrivis in logu! (Pirastru)◊ un'úrulu betesit de dolore, atzantaradu bidíndhesi in s'onore
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
couvrir de honte,
se moquer
Inglese
to shame,
to laugh at
Spagnolo
mofarse,
ridiculizar
Italiano
svergognare,
derìdere
Tedesco
beschämen,
auslachen.
befài , vrb: abbefare,
befare,
befiare Definizione
pigare a befa, erríere de àtere unu pagu a disprétziu
Sinonimi e contrari
abbilgonzare,
abbirgonzire,
bufonai,
ciacotai,
ilvilgonzare,
sbregungiri
Frasi
a issu totus dhu befant ◊ si aiat gana de si ndhe befare, sa sorte, mi podiat fàghere macu! ◊ cussu si béfiat de su male anzenu: si aiat abbaidadu a su sou!…◊ sunt befendhe de s'unu e de s'àteru e no si abbàidant mai a carrones!◊ su ponidori de fogu est finas cussu chi befat is atrus cun sa limba
Traduzioni
Francese
se moquer de quelqu'un,
de quelque chose
Inglese
to make a fool of s.o.
Spagnolo
burlarse,
mofarse,
befarse de algo o alguien
Italiano
farsi bèffa di qlc.,
di qlcs
Tedesco
verspotten,
auslachen.
ciasconàre , vrb Definizione
pigare a ciasconu, a befa, a brullas tanti po erríere
Sinonimi e contrari
ciascare
Frasi
fint ciasconendhe de s'unu e de s'àteru e de sas diverteras de carrasegare ◊ si ciasconat de unu isbaratadu ◊ ti ciasconas de me ca so piliganu ◊ sunt abberu o mi cherent ciasconare?
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
se moquer
Inglese
to mock
Spagnolo
mofarse
Italiano
derìdere
Tedesco
auslachen.
dellezàre , vrb: dillezare Definizione
pigare a dilléziu, a befa, giúghere a innóriu, bogare in bregúngia, pònnere s'arréulu a unu
Sinonimi e contrari
arreulai,
mofare,
strocillai
Frasi
perdendhe sa pascéscia, si furrieit a sos chi prus lu fint dellezendhe
Etimo
itl.
dileggiare
Traduzioni
Francese
se moquer
Inglese
to laugh at
Spagnolo
burlar,
escarnecer
Italiano
irrídere,
schernire
Tedesco
auslachen,
verlachen.