afundàe, afundài , vrb: afundhare,
afunnare Definizione
calare o fàere calare una cosa a fundhu in s’abba o àteru deasi; pònnere fundhos, su fundhu a calecunu istrégiu o trastu / afundai una carrada = pònnere su fundhu a sa cuba; afundai un'iscannu, una cadira = pònnere o fàghere su fundhu a unu banchitu o àteru pro sere
Sinonimi e contrari
aciufae,
afangare,
intofare
Frasi
in rocas de nurache che afunno sas raichinas meas
2.
at afundhau sa cadiredha a istoja ◊ tenit s'iscannixedhu afundau a nou ◊ at batidu cadreas betzas a las afundhare
Etimo
ltn.
*affundare
Traduzioni
Francese
couler,
sombrer
Inglese
to sink,
to dip
Spagnolo
hundir
Italiano
affondare
Tedesco
versenken,
versinken.
intofàre , vrb Definizione
calàre a fundhu, coment'e faendho fossu
Sinonimi e contrari
aciufae,
afundae,
afungai 1,
ifungutare
2.
sunt istigas intofadas in su ludu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
s'enfoncer
Inglese
to sink
Spagnolo
precipitar
Italiano
sprofondare
Tedesco
versenken.
sparafundài , vrb: isperevundai*,
sparavundai,
sperefundai,
sperevundai Definizione
betare o calare a s'isprefundhu, fuliare atesu; fintzes essire, andhare de no si bíere prus, atesu, a logu chi no s'ischit
Sinonimi e contrari
apussiare
Frasi
po sa timoria de sa scumíniga, s'allochiamentu nci dhus sparafundat in su disisperu ◊ tocat a nci sparavundai sa genti mala! ◊ anchi dhu sperevundit sa giustítzia! ◊ tremila passus sperevundau siat su tiau fora de mei! ◊ sperefundau siat in su mari sentz'e fundu!
Traduzioni
Francese
engouffrer,
sombrer
Inglese
to sink
Spagnolo
arrojar,
hundir
Italiano
sprofondare,
inabissare
Tedesco
in die Tiefe stürzen,
versenken,
versinken.