irranàre , vrb: irraniare Definitzione
bogare o istacare su granu de sa tega o de s'ispiga (de su moriscu), segundhu su laore
Sinònimos e contràrios
irgranare*,
irgranedhare,
ispisare 1,
scoinai,
spapai,
stegae
Frases
irranare moriscu, basolu, fae ◊ istodhidu su fundhu e irraniadu su sèmene, sos runcos de su linu si ponent a modhe in s'abba ◊ lèadi melaeranu, irrana e màniga!
Tradutziones
Frantzesu
écosser,
égrener
Ingresu
to shell
Ispagnolu
desenvainar (legumi),
descascarar
Italianu
sgusciare,
sgranare
Tedescu
schälen,
auskörnen.
istecàre , vrb: istegare,
stegae Definitzione
arregòllere, istacare sa tega sicada o sicandho de sa canna de sa fae, de su cannàile de su pisu, de su prisuche / istecare fàulas = contai fàulas
Sinònimos e contràrios
iscoinai
2.
no credetas chi siepo contanne fàulas, ca geo no n'isteco mai!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
écosser
Ingresu
to shell
Ispagnolu
recoger las vainas de las legumbres
Italianu
sbaccellare
Tedescu
aushülsen.
spapài , vrb Definitzione
bogare su granu o papu de sa tega de is laores chi ndhe faent, bogare su chiu o papu de su corgiolu de àteru frutu
Sinònimos e contràrios
irgranare,
irranare,
ischiare
Frases
si spapat fà, fasolu, pisurci ◊ si spapat sa méndula
2.
apu comprau sa méndula giai spapada po fai is drucis
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
écosser
Ingresu
to shell
Ispagnolu
desenvainar
Italianu
sgusciare
Tedescu
enthülsen.