irranàre , vrb: irraniare Definitzione bogare o istacare su granu de sa tega o de s'ispiga (de su moriscu), segundhu su laore Sinònimos e contràrios irgranare*, irgranedhare, ispisare 1, scoinai, spapai, stegae Frases irranare moriscu, basolu, fae ◊ istodhidu su fundhu e irraniadu su sèmene, sos runcos de su linu si ponent a modhe in s'abba ◊ lèadi melaeranu, irrana e màniga! Tradutziones Frantzesu écosser, égrener Ingresu to shell Ispagnolu desenvainar (legumi), descascarar Italianu sgusciare, sgranare Tedescu schälen, auskörnen.

istecàre , vrb: istegare, stegae Definitzione arregòllere, istacare sa tega sicada o sicandho de sa canna de sa fae, de su cannàile de su pisu, de su prisuche / istecare fàulas = contai fàulas Sinònimos e contràrios iscoinai 2. no credetas chi siepo contanne fàulas, ca geo no n'isteco mai! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu écosser Ingresu to shell Ispagnolu recoger las vainas de las legumbres Italianu sbaccellare Tedescu aushülsen.

spapài , vrb Definitzione bogare su granu o papu de sa tega de is laores chi ndhe faent, bogare su chiu o papu de su corgiolu de àteru frutu Sinònimos e contràrios irgranare, irranare, ischiare Frases si spapat fà, fasolu, pisurci ◊ si spapat sa méndula 2. apu comprau sa méndula giai spapada po fai is drucis Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu écosser Ingresu to shell Ispagnolu desenvainar Italianu sgusciare Tedescu enthülsen.

«« Torra a chircare