brofolàre , vrb: abbrufulai, brufuai, brufulai, brufulare, brufuliare, bufulai, bunfulae Definitzione si narat de su búdhidu chi pesat sa pulenta, cosa cagiada, o àtera cosa posta a budhire, nau fintzes in su sensu de birare a fora Sinònimos e contràrios abbrodhiare, abbrubudhai, acrocuai, aggargalai, aggorgotai, amprudhiare, atrafudhai, borbogliare, froculare, groggolare, gurgulliare Frases intendhat, mammai, brufuendi su cafei: currat debressi! ◊ budhat bene sa padedha mia: si s'anzena brúfulat no mi ne impoltat! ◊ in sa forredha, sa cafetera brufúliat istídhigos de cafei faendho fríere sa braja ◊ at agatau su pane aghedandho totu brufuliau de su tianu ◊ sa cuba est brofolandhe 2. fiat brufuendi che unu broticu e cacendi e isturridendi ◊ no m'iscòntzisti, ca seu giai brufuendi! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bouillonner, gargouiller Ingresu to gurgle Ispagnolu gorgotear, borbollar Italianu gorgogliare Tedescu gurgeln.
bumbugliàre , vrb Definitzione sa moida chi faet s'abba, coment'e budhindho, candho calat a meda in is errios Sinònimos e contràrios bumbullonare, gurgulliare Frases su bumbugliare de trainos e rios, in iscóglios sos búrulos marinos ◊ s'abba bumbúgliat falendhe in sos rios Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bouillonner, gargouiller Ingresu to gurgle Ispagnolu gorgotear Italianu gorgogliare Tedescu gurgeln.
cocolàe , vrb: acrocuai, corcolai, creculai, creculare, crocobai, crocogliare, crocolai, crocolare, crocoliai, crocoliare, crocollare, crocuai, croculai, croculare Definitzione fàere una moida che de abba budhindho, chi si pesat a búdhidu, chi orruet de artu in mesu de abba etotu, ma fintzes budhire etotu (e si narat de sa fràmmula de su fogu puru); nau de is pudhas, e fintzes de àteros animales, chi istant cantandho cro! cro!, o chi faent sa boghe coment'e frochindho (nau de brebès, istare a iscràmios tzerriandho s'angione); nau in cobertantza de fémina, fàere s'isfacia, sa pibiruda / crocolare una cosa = pònnere a budhire in s'abba Sinònimos e contràrios abbrubudhai, abbrufulai, aggargalai, aggorgotai, borbogliare, brocoliare, froculare, groggolare / calcarare / chiochire, clocire, forcire, tzotzire Frases sas undhas si fragassant in s'iscógliu, cróculant che atzolas in labia ◊ in su fogu dhui at una pingiada crocobendu ◊ sa mitza est crocólia crocólia, si chèsciat ◊ portu sa brenti sempri crocolendi ◊ po su tussi si faet crocolare binu biancu cun tzúcuru e si bufat budhiu ◊ at fatu unu piastu cun ebras crocoladas ◊ sa pignada est crocolandho coendho castagna 2. ciuat sa tonca, créculat sa rana, grígliat su grígliu ◊ sos caos marinos sunt croculendhe ◊ su corbu fit croculendhe cun totu s'arguena ◊ is pudhas funt crocuendi ◊ sa berbeghe est creculendhe pro s'anzone 3. ge as coitau a crocuai… poresta abetai a oi a si dhu fai isciri! Terminologia iscientìfica bga Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bouillonner, glousser Ingresu to gurgle, to chuckle Ispagnolu gorgotear, cloquear Italianu gorgogliare, chiocciare Tedescu gurgeln.