ilbagantàre , vrb: irbagantare,
isbagantare,
isvagantare Definitzione
fàere unu logu o un’istrégiu bagante, buidu, o prus pagu prenu bogandhondhe sa cosa in parte o in totu, betare (fintzes a iscarrigadura)
Sinònimos e contràrios
ibboidare,
ilgavantare,
illichidare,
irbarratzare,
spilai,
vagantare
/
ghetai
| ctr.
ammedare,
pienare,
plèniri
Frases
sos isportinos s'ilbagantant po dhos prenare torra ◊ isvagantat su late dai sa murghijola o cannada a su labiolu ◊ de su chi manigamus, una parte la suspint sas istentinas, s'àtera che la isvagantamus
2.
sos operajos che fint isvagantendhe duos sacos de sale subra a s'àinu
Tradutziones
Frantzesu
déblayer,
débarrasser
Ingresu
to clear
Ispagnolu
despejar
Italianu
sgomberare,
evacüare
Tedescu
räumen.
irbarratzàre , vrb: isbarratzare,
isbarritzare,
sbaratzai Definitzione
leare, bogare totu de unu logu, a manera de dhu lassare buidu, límpiu; fintzes bèndhere, ispaciare
Sinònimos e contràrios
ibboidare,
ilbagantare,
ilgavantare,
illichidare,
irbascaramenare,
spilai
| ctr.
imbarratzare
Frases
isbarritzada e mundhada s'arzola, b'isterriant sas mannas pro triulare (G.Addis)◊ li benzeit sa punta de isbarratzare s’apusentu de su padronu
2.
babbu si est acuntentau de che irbarratzare sa buteca dae duos cassiones
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
déblayer,
débarrasser
Ingresu
to clear away
Ispagnolu
despejar
Italianu
sgomberare,
sbarazzare
Tedescu
räumen.