abbítu , nm Definitzione
su istare a s'andhetorra a unu logu o fatuvatu cun ccn.; su abbitare a unu logu, su dhue istare / pònnere a. in unu logu = andhare a istare
Sinònimos e contràrios
abbitàntzia,
abbitatzioni
/
abbitóriu
Frases
narat sa paristória ch'in sas lontanas èpocas passadas fis abbitu de fadas ◊ cheres puru cudhos emigrados chi torrent prestu a s'abbitu insoro pro mezorare in sa terra nadia ◊ custos montes sunt abbitu de puzones e feras ◊ in una domo bàscia e mesu ruta faghet sempre s'abbitu e s'iscola custa mastra che santa in una gruta ◊ inie at postu su sacu ca bi faghet abbitu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
domicile,
demeure
Ingresu
domicile,
residence
Ispagnolu
frecuentación,
morada
Italianu
frequentazióne,
dimòra
Tedescu
Verkehren,
Aufenthalt.
intimài, intimàre , vrb Definitzione
mandhare, betare, fàere s'intima, proibbire, ordinare o ammeletzare calecuna o cun calecuna cosa
Sinònimos e contràrios
impònnere
Frases
sos bentos divididos totu si sunt unidos pro mi intimare gherra! (G.Congiu)◊ pariant fatèndhelu a dispetu su mi intimare gai sos muschetes! ◊ Gesús dh'iat intimau: Citidí e bessi luegu de cust'ómini! ◊ si ti devo cosa, intima, za che at cuntziliadore!
Tradutziones
Frantzesu
sommer (dr.),
notifier,
mettre en demeure
Ingresu
to order,
to warn
Ispagnolu
intimar
Italianu
intimare,
notificare,
diffidare
Tedescu
zustellen,
auffordern.