ifrachíre , vrb: infrachiri,
inflachiri,
irfrachire Definitzione
fàere o essire fracu, débbile, lenu, de pagu fortza, pigare a frachesa; leare sa conca, fàere sa conca a brodu
Sinònimos e contràrios
afrachiai,
flachèssiri,
indebbilitai,
inflachèssiri
/
atambainare,
scilibriri
Frases
issu at deretadu a s’ifrachire e sa fortza sua si ch’est istirida ◊ sa fémina si fiat infrachia e aturàt crocada
2.
custu arrexonamentu mi est infrachendi sa conca, ita dannu! ◊ zughet sos bratzos ifrachidos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
débiliter
Ingresu
to enfeeble,
to weaken
Ispagnolu
debilitar
Italianu
debilitare
Tedescu
schwächen.
indebbilitài, indebbilitàre , vrb Definitzione
fàere a debbilesa, fàere débbile
Sinònimos e contràrios
acalamai,
ifrachire,
spoderai
/
irdebbilitai
Frases
de is cropus pigaus fut istétia indebbilitada sa crabetura
Tradutziones
Frantzesu
affaiblir,
débiliter
Ingresu
to weaken
Ispagnolu
debilitar
Italianu
indebolire,
debilitare
Tedescu
schwächen.
irdebbilitài , vrb: irdebbilitare Definitzione
fàere a debbilesa, fàere débbile; nau de cosas, ifinigare, fàere prus pagu de agguantu
Sinònimos e contràrios
acalamai,
ifrachire,
illaunire,
indebbilitai,
infrachessi,
isteniai
| ctr.
afortire
Frases
si t'irdebbilitas est peus: sacu irbóidu no abarrat istantàrgiu ◊ sa gana at irdebbilitau sos ànimos prus fortes
2.
si che ndhe li sighis a segare meda, de linna, l'irdebbilitas e no rezet prus, custa cosa!
Tradutziones
Frantzesu
débiliter,
affaiblir
Ingresu
to weaken
Ispagnolu
debilitar
Italianu
debilitare,
indebolire
Tedescu
schwächen.