coxíbi, coxíli , agt Definitzione
nau prus che àteru de laore, chi est de còere, bonu po còere; chi est de bonu cotu; nau de ccn., chi si lassat pigare comente bolent is àteros, chi adduit tropu a s'àteru
Sinònimos e contràrios
coidore,
coili 1
| ctr.
gremedhu
Frases
loris coxibis sunt totu sos laores bonos a còghere pro sa zente gai etotu comente si collint, chentza maghinados: fae, prisuci, basoludundhu, e gai
Ètimu
ltn.
cocibilis
Tradutziones
Frantzesu
facile à cuire
Ingresu
something to cook,
that is easy to cook
Ispagnolu
para cocer
Italianu
da cuòcere,
che cuoce facilmente,
cottóio
Tedescu
zum Kochen,
einfach zu kochen.
fàcile , agt: fàcili,
fàtzile,
fàtzili Definitzione
chi si faet cun pagu trebballu, chi no ponet dificurtades
Sinònimos e contràrios
discanciosu
| ctr.
difícile,
incolliosu
Frases
est fàtzile che andhare a s'abba ◊ menzus chi lasses sa zanna serrada, ca si abbelta la lassas apena est fàcile chi b'intret zente anzena (Sale)
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
facile
Ingresu
easy
Ispagnolu
fácil
Italianu
fàcile
Tedescu
leicht.
símple , agt: simpli,
simpre,
simpri Definitzione
chi no est difícile e ne imbusticau, chi si cumprendhet luego, chi est fatu cun pagas cosas; nau de ccn., fintzes chi est tontatzu, pagu abbistu / is simplis = sas erbas de cura
2.
est un'ómini simpli, bovu e mudu ◊ sos de cussu locu fint meta simpres e tontos
Ètimu
ctl., spn.
Tradutziones
Frantzesu
facile,
simple
Ingresu
simple
Ispagnolu
simple
Italianu
sémplice
Tedescu
einfach.