àca , nf Definitzione
ebba de portante, ammaistada a camminare movendho impare ambaduos peis de una parte, a borta a borta
Sinònimos e contràrios
acheta,
ebba,
vacheta
Sambenados e Provèrbios
smb:
Acca
Terminologia iscientìfica
anall
Ètimu
spn.
haca
Tradutziones
Frantzesu
jument qui va l’amble
Ingresu
pretty mare
Ispagnolu
yegua amaestrada para mover los pies de un lado juntos
Italianu
cavallùccia
Tedescu
kleine Stute.
calabrína , nf: calarina,
calavrina,
caralina Definitzione
ebba pitica, asuta de is duos annos ma de pòdere cicire (a/c.: si narat fintzes coment'e agt.: annigru, tentorzu calarinu = cuadhedhu de unu o duos annos, pudhecu)
Sinònimos e contràrios
acheta
Frases
andho a bèndhere calarinas e pudhedros de annu ◊ sa calarina in currella donzi cadhu at superadu…◊ so dego sa calabrina rude mala a domare! ◊ si mi morit sa caralina so arruinadu
2.
colaiat in costanas de istradone trotuliendhe che calarina a manizu
Terminologia iscientìfica
anall
Tradutziones
Frantzesu
pouliche,
jument
Ingresu
young mare
Ispagnolu
yegua pequeña
Italianu
cavallina,
giuménta
Tedescu
junge Stute.
èbba , nf: ègua Definitzione
su cuadhu fémina; nau a menisprésiu, fémina de conca ligera, pagu séria, chi curret aifatu de is ómines / min. ebbedha, ebbuta, ebbucedha, eguedha; ebba zòvana = calabrina; apomponissada che ègua in dí de festa = (nau de fémina) totu afrochitada, totu belleis
Sinònimos e contràrios
aca,
acheta
Maneras de nàrrere
csn:
ebba de palone = sa de mesu, in s'arzola, presa a su rocu; curret che un'e. tzega = (nau de fémina) andat avatu de is óminis; pesare prúghere che mariane in mesu ebbas = pesai pruini… nudha!, pessàresi cosa de importu in mesu de chie contat abberu
Frases
dh'at fatu sètzi un'ègua curridora ◊ a sos set'annos fio lataresu chin s'ebbedha nighedha (P.Piga)◊ mi abbizo a cadhu in sedha de un'ebbuta baja candhelada ◊ seu andau anch'e su ferreri a mi ferrai s'eguedha
2.
poita no t'acarràgias asuta de terra, ègua de is seti pratzas?! ◊ fiat una fémina callenti coment'e un'ègua ◊ unu tzertu amigu un'ègua teniat chi no dha setziat solus che issu e dèu (E.Pintor Sirigu)◊ cussas féminas funt èguas pibirudas! ◊ eguatza chi no est atra, ma gei mi dha pagat!
Ètimu
ltn.
equa
Tradutziones
Frantzesu
jument
Ingresu
mare
Ispagnolu
yegua
Italianu
cavalla
Tedescu
Stute,
Mähre.