afràmicu , nm: fàmigu Definitzione
su mantènnere, lassare o istare a fàmene
Sinònimos e contràrios
aframicosamentu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
privation de vivres
Ingresu
starving
Ispagnolu
el hacer pasar hambre
Italianu
affamaménto
Tedescu
Aushungerung.
arracàtu , nm: arrecatu,
errecatu,
recatu* Definitzione
provistedha de cosas de papare: pane, pasta, ingaúngiu, alegúmene, e àteru, o fintzes erba, pàsculu (foedhandho de bestiàmene); totu su necessàriu po fàere una cosa (cosire unu bestire, iscríere)
Sinònimos e contràrios
bustu,
màndhicu,
papai 1,
pàsculu
/
arrecàpidu
Maneras de nàrrere
csn:
fai arrecatu = coxinai, fàghere a manigare; is arrecatus de iscriri = totu su chi serbit pro iscríere
Frases
seu codrimingendi unu pitzuedhu de arracatu ◊ si aggànciat s'arracatu e nch'istupat a su sartu ◊ oi no tengu de fai arrecatu ca seu cumbidau ◊ moviant a monte cun d-unu cantu de pane e casu po s'arrecatu de totu sa die
Tradutziones
Frantzesu
vivres
Ingresu
provisions
Ispagnolu
víveres
Italianu
vìveri
Tedescu
Lebensmittel.
bivitóriu , nm: vivitóriu Definitzione
su chi unu si papat, su papare
Sinònimos e contràrios
bívidu,
bivu,
màndhicu,
vitantza
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
vivres
Ingresu
provisions
Ispagnolu
víveres,
vitualla
Italianu
vìveri
Tedescu
Lebensmittel.
vetuàza , nf: vituàglia Definitzione
frunimentu, próvistas de papare prus che àteru po un'esércitu / uhm, pagu vetuaza! = foedhandho de s'arresurtau de unu trebballu, pagu resa, pagu profetu
Sinònimos e contràrios
ituàgia,
provista
Ètimu
itl.
vettuaglia
Tradutziones
Frantzesu
vivres
Ingresu
provision
Ispagnolu
vitualla,
víveres
Italianu
vettovàglia
Tedescu
Verpflegung.