bràgia , nf: braja,
brasa,
bràsia,
braxa,
brexa Definitzione
(upm) linna o crabone fatos deunudotu a fogu / min. brasiedha, brajaredha
Sinònimos e contràrios
bresa,
brusta,
rosada,
tzidha,
tzipa 1
Maneras de nàrrere
csn:
b. crispa = bia; lassare falare sa b. = lassare tènnere su fogu finas chi faghet a bràsia; bogare sa b. dae su fogu (in suspu)= bínchere una dificurtade; budhidu che bràsias (o che in b.) de fogu (nau de malàdiu)= chi portat callentura forti; còghere, pònnere in sa b.
Frases
linna d'élighe faghet bràsia bona ◊ che una braja velada de chisina paret sa vida sua a moristuda ◊ sa linna in su fogu si che est tenta ma bi at abbarradu bràsia ◊ sa fioca falaiat in sa braxa pintèndhela de niedhu ◊ at dimandhau bràgia a is biginus po fae su fogu
2.
ndhe l'apo bogada prus de una borta sa braja dae su fogu!
Ètimu
itl.
bragia
Tradutziones
Frantzesu
braise
Ingresu
embers
Ispagnolu
brasa
Italianu
brace
Tedescu
Glut.
isfadhixàre , vrb Definitzione
murigare o mòvere sa braxa, iscutulare is tzitzones po istacare sa braxa
Sinònimos e contràrios
ischicajare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
tisonner
Ingresu
to move the embers
Ispagnolu
atizar,
hurgar
Italianu
sbraciare
Tedescu
mit den Armen fuchteln.