abbarrinài , vrb: abberrinare,
barrinai* Definitzione
trebballare o istampare a berrina; fàere comente faet sa berrina
2.
sunt àbbilis is piciochedhus abbarrinendisí de una gruta a s'àtera in forrunconis chi issus isceti nci podint passai
Tradutziones
Frantzesu
vriller,
forer,
sonder
Ingresu
to gimlet
Ispagnolu
barrenar
Italianu
succhiellare,
trivellare
Tedescu
anbohren,
bohren.
barrína , nf: berrina,
bérrina,
varrina Definitzione
genia de aina a caragolu e a punta po istampare linna; idea firma, idea maca; maladia a conca de is brebès / barrinas (nadu de macarrones) = itl. fusilli
Sinònimos e contràrios
berruzu,
érrina
/
badhirone
/
gadheghinzu,
ingadheinzu
Frases
aggarrat una berrina e ponet manu a su carratzolu ◊ portu sa berrina ca istampu custa tàula
2.
candu mi benit cussu dolori parit chi m'istampint is ossus a barrina! ◊ no tengu prus barrinas in sa conca ◊ giughet sa berrina de bi torrare! ◊ su tzirríchiu de is sitzirigollas brintat in is origas a tipu berrina e arribbat a is ciorbedhus
Sambenados e Provèrbios
smb:
Berrina
Terminologia iscientìfica
ans
Tradutziones
Frantzesu
vrille
Ingresu
gimlet,
auger
Ispagnolu
barrena de mano
Italianu
succhièllo,
trivèllo
Tedescu
Lochbohrer.
barrinài , vrb: abbarrinai,
berrinai,
berrinare,
verrinare Definitzione
trebballare, istampare a berrina; fàere o intrare coment'e una berrina
Frases
custos cantos de linna cherent berrinados pro los intrare apare ◊ tenta chi arrendhesces a berrinare sa carrada!
2.
s'idea nche li fit berrinada in conca ◊ mi berrinat in su ciorbedhu su spédhiu e su surrúngiu de is cosas chi no funt prus
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
vriller,
forer,
sonder
Ingresu
to gimlet
Ispagnolu
barrenar
Italianu
succhiellare,
trivellare
Tedescu
anbohren.