adíos, adióssu, adiósu , iscl: adiu Definitzione
foedhu chi narat chie si ndh’est andhandho, saludandho a chie abbarrat: si arrespondhet In bonora!, Bae in bonora!, Bazi in bonora! / fàghere s'a. = fàghere de manu saludendhe pro nàrrere Adiosu!
Frases
in tristu metru ti naro: Adios, Núgoro amada! ◊ adiosu, bellu, coita a torrai!◊ Adios, Durgali: mi nche andho a s'Argentina a travallare!◊ adiu e bonassera: zente amada, bos lasso su coro meu inoghe!
Ètimu
spn.
adiós
Tradutziones
Frantzesu
au revoir
Ingresu
goodbye
Ispagnolu
¡adiós!
Italianu
arrivedérci,
addìo
Tedescu
auf Wiedersehen.
dispedíe , vrb: dispedire,
dispediri,
dispidire,
dispidiri Definitzione
fàere o giare sa dispidida, saludare andhandhosindhe, pruschetotu partendho po andhare atesu, fàere viàgiu longu, mancare tempus meda; fintzes mandhare, bogare, fàere andhare
Sinònimos e contràrios
dipaciare,
saludae
/
lescensciare
Frases
si est dispedidu ca fit tuchendhe a sordadare ◊ si seus dispidius badhendi in pratza ◊ si funt dispidius e si ndi funt andaus ◊ o babbu meu caru, est arribbada s'ora de mi ne dispedire! ◊ cudh'ómine s'est dipididu e aviadu s'est
2.
dispedichelu! ◊ l'at dispediu chin pacas paràgulas firmas ◊ su babbu e sa mama si avicinesint pro mi dispedire ◊ a su teracu su mere che l'at dispedidu ca no poniat mente
Ètimu
ctl., spn.
Tradutziones
Frantzesu
prendre congé
Ingresu
to say goodbye (to s.o.)
Ispagnolu
despedir
Italianu
congedare,
accomiatarsi
Tedescu
verabschieden ( sich ).