còrcobe , agt, nm Definitzione chi o cosa o logu chi est cun sa parte de pitzu a forma de cúcuru, prus arta, corcobau, a sedha Sinònimos e contràrios calembru, cucurúciu, cucurudu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu mamelon Ingresu rise, hump Ispagnolu corcova Italianu dòsso Tedescu Rücken.

rúmba , nf Definitzione genia de essidura coment'e a nodu, tretu supesau, fora de unu paris Sinònimos e contràrios giumbu, gobba, tzumba, tzurumba Frases tzipressu eo so, tres séculos passesint ch'isto in pè, no apo fatu rumba ancora, no ◊ su muru zughet una rumba Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bosse Ingresu hump Ispagnolu bulto Italianu gòbba Tedescu Buckel, Höcker.

tzúmbu , nm: giumbu, tzúmburu Definitzione tretu de cosa chi essit (es. de muru); sa carre comente si ndhe supesat ufrada candho at pigau cropu, mescamente in conca / ammodhiai su tzúmburu = calmaisí, ammasedai, tenni passiéntzia Sinònimos e contràrios gobba, itzúmburu, rumba, tzumba*, tzurumba / ciumbone, tzulumbone Frases custu muru fait tzúmburu ◊ sos caminos de como sunt paris che tàulas de taedhas, chena tzumbos ne tofos ◊ cust'ómini portat unu tzúmburu in palas Tradutziones Frantzesu gibbosité, proéminence Ingresu hump, prominence Ispagnolu saliente, chichón Italianu gibbo, prominènza Tedescu Buckel, Vorspringen.

«« Torra a chircare