ilzàchida , nf Definitzione genia de ispartzidura, coment’e parte de unu fàere, unu fàere in d-unas cantu bortas (fàere una cosa a i.) Sinònimos e contràrios pasia Frases sas dichiaratziones de amore las faghiant a ilzàchida, coment'e cussas chi faghiant bídere in televisione (A.Marroni). Tradutziones Frantzesu feuilleton Ingresu instalment Ispagnolu episodio Italianu puntata Tedescu Stich, Fortsetzung.

mòta 1 , nf: muta 1 Definitzione parte de unu pagamentu / pagai a motas = a ratas, a mutas Sinònimos e contràrios palte, partzida, porrata, tanda Frases nos chircant sa muta de chimbe annos: naramus chi sunt pagados e no benimus crétidos ca no tenimus retzivu Ètimu ctl. mota Tradutziones Frantzesu versement, acompte, mensualité (o versement mensuel o échéance mensuelle), à tempérament (a rate) Ingresu instalment Ispagnolu plazo Italianu rata Tedescu Rate.

puntàda 1 , nf Definitzione su puntare; idea de fàere calecuna cosa; genia de ispartzidura de calecuna faina (prus che àteru filmis, trasmissiones o cosas deasi) a manera de arresurtare fata in tantas bortas Sinònimos e contràrios ilzàchida, pasia 2. sa puntada fut de lòmpiri is primus (G.Mura) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu feuilleton Ingresu instalment Ispagnolu episodio Italianu puntata Tedescu Stich, Fortsetzung.

tànda , nf Definitzione parte de unu pagamentu, fintzes de una faina / pagai a tandas Sinònimos e contràrios mota 1, palte, partzida, porrata Frases s'úrtima tanda po is líbburus ch'iat comporau dh'iat pagada giai de ses mesis (F.Carlini) Ètimu spn. tanda Tradutziones Frantzesu versement Ingresu instalment Ispagnolu plazo Italianu rata Tedescu Teilzahlung.

«« Torra a chircare